Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indiqué que certaines réserves étaient trop " (Frans → Engels) :

Au cours des audiences, les artistes ont indiqué que certaines réserves étaient trop étendues.

Over the course of the hearings artists identified some limitations as being too broad.


D'une part, les informations figurant dans le dossier indiquent que les quotas étaient trop élevés après la crise économique car ils n'avaient pas été révisés.

On the one hand, information on file shows that the quotas were too high further to the economic crisis due to the fact that they had not been revised.


De nombreuses décisions des tribunaux ont indiqué que certains articles étaient contraires à la Charte.

Many court judgments have said that particular articles or clauses were not in keeping with the Charter.


Le Canada a cependant refusé de le signer parce que les augmentations proposées sur certaines routes étaient trop élevées et mettaient le maintien de ces routes en péril.

Canada, however, did not ratify the agreement because the proposed toll increases on some routes were much too high and could have put those routes in jeopardy.


M. Charles Caccia: On pourrait remettre ces fonds à des oeuvres de bienfaisance si certains candidats étaient trop populaires dans leur circonscription.

Mr. Charles Caccia: Those funds could be channelled to charities if there is an alternative for candidates who are so popular in their ridings.


Le sénateur Wallin a indiqué avoir certaines réserves quant au ton du rapport, et vous vous rappellerez que la plupart des corrections ou des révisions que j'ai demandées concernaient le ton du rapport.

Senator Wallin raised the issue that some of her concerns in the report were the tone of the report and, if you recall, most of the corrections or revisions that I asked for in the report dealt with tone.


Au cours des inspections chez Akcros Chemicals (RU), ses représentants ont indiqué que certains documents étaient couverts par la protection de la confidentialité des communications entre avocats et clients.

During the inspections at Akcros Chemicals (UK), its representatives claimed that certain documents were covered by legal professional privilege.


Elles ont affirmé que la mise en œuvre de certaines mesures s'était révélée trop complexe et que certaines dispositions étaient incompatibles avec les modifications apportées en 1999 au règlement n° 1164/94.

Indeed, they claimed that certain measures had proved too complex to implement and some provisions proved to be inconsistent with the Regulation n°1164/94 as revised in 1999.


Globalement, la consultation des acteurs du marché a indiqué que, sous réserve de certaines modifications, les engagements proposés étaient susceptibles de remédier aux problèmes soulevés par la Commission.

The market test on balance indicated that, subject to some modification, the proposed commitments may be appropriate to remove the Commission’s concerns.


Les producteurs, dont les parts de marché dans certains pays étaient jugées trop faibles, étaient encouragés ou contraints à se retirer de ces marchés, car leur faible présence commerciale avait tendance à faire baisser le niveau des prix [annexes 63, 64; déclaration de Løgstør II, p. 90; réponse de Starpipe à la demande conformément à l'article 11, sous K (g); réponse de Pan-Isovit à la ...[+++]

Those producers whose market shares in particular countries were considered too low were encouraged or required to withdraw from those markets because their marginal commercial presence tended to push down price levels (Appendices 63, 64: Løgstør Statement II, p. 90; Starpipe's Article 11 Reply, sub K(g); Pan-Isovit Article 11 Reply, pp. 28-32).


w