Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
20

Traduction de «routes étaient trop » (Français → Anglais) :

Le Canada a cependant refusé de le signer parce que les augmentations proposées sur certaines routes étaient trop élevées et mettaient le maintien de ces routes en péril.

Canada, however, did not ratify the agreement because the proposed toll increases on some routes were much too high and could have put those routes in jeopardy.


Les besoins étaient trop pressants, nous avons été forcés de faire appel à ses services. Dans les 36 heures qui ont suivi, le régiment a démonté son matériel à Wainwright, déployé 1 000 soldats et mis en route des centaines de véhicules blindés et sur roues en direction de Winnipeg.

Within 36 hours of being tasked they had downed tools in Wainwright and deployed 1,000 personnel and hundreds of armoured and wheeled vehicles by road to Winnipeg, where their state of training enabled them to flow seamlessly into the operation.


Les responsables canadiens ont décidé d’effectuer l’évacuation par bateau car l’aéroport de Beyrouth était fermé et les routes terrestres étaient jugées trop dangereuses.

A decision was made by Canadian officials to conduct the evacuation by sea routes as the Beirut airport was incapacitated and land routes were deemed to be too dangerous.


Les témoins ne se sont pas plaints de tarifs trop élevés, mais certains, en Nouvelle-Écosse par exemple, ont quand même affirmé qu’ils étaient plus élevés que pour les fourgonnettes.[20] L’interfinancement, là où il existe, gonfle certainement les tarifs sur les routes achalandées, et l’absence de concurrence sur beaucoup de routes réglementées (et sur certaines qui ne le sont pas) contribue probablement à maintenir les tarifs élev ...[+++]

Witnesses in the hearings did not complain that fares were too high, though some, for example in Nova Scotia, said they were higher than for vans.[20] Yet cross-subsidization, where this exists, undoubtedly raises fares on the main routes, and the lack of competition on many routes that are regulated (and some that are not) is likely to work to keep fares up and innovative marketing measures down.


- un trop grand nombre de secteurs étaient ciblés, par exemple le tourisme, les routes, le développement du secteur privé et le développement agricole, ce qui réduisait les perspectives de tout impact significatif.

- Too many areas were targeted, e.g. tourism, roads, private sector development and agricultural development, reducing the prospects for any significant impact.


- un trop grand nombre de secteurs étaient ciblés, par exemple le tourisme, les routes, le développement du secteur privé et le développement agricole, ce qui réduisait les perspectives de tout impact significatif.

- Too many areas were targeted, e.g. tourism, roads, private sector development and agricultural development, reducing the prospects for any significant impact.


Nous avons passé des années à élaborer un Livre blanc fondé sur les faits: c'est-à-dire que les chaudières des navires explosaient, que les avions n'étaient pas sécuritaires, que nous ne pouvions même pas employer nos camions sur des routes civiles parce qu'ils étaient tout simplement trop dangereux.

We spent years building a white paper based on the facts that boilers in ships were blowing up, that aircraft were unsafe to be flown, and we couldn't even put trucks on civilian roads because they—the trucks—were too dangerous.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

routes étaient trop ->

Date index: 2023-03-14
w