Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Loi corrective de 1994
Loi corrective de 1999
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE
Stress
Surdité psychogène

Traduction de «indiqué avoir certaines » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Definition: Anaesthetic areas of skin often have boundaries that make it clear that they are associated with the patient's ideas about bodily functions, rather than medical knowledge. There may be differential loss between the sensory modalities which cannot be due to a neurological lesion. Sensory loss may be accompanied by complaints of paraesthesia. Loss of vision and hearing are rarely total in dissociative disorders. | Psychogenic deafness


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétréciss ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]


Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titr ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


Loi corrective de 1999 [ Loi visant à corriger des anomalies, contradictions ou erreurs relevées dans les Lois du Canada et à y apporter d'autres modifications mineures et non controversables ainsi qu'à abroger certaines lois ayant cessé d'avoir effet ]

Miscellaneous Statute Law Amendment Act, 1999 [ An Act to correct certain anomalies, inconsistencies and errors and to deal with other matters of a non-controversial and uncomplicated nature in the Statutes of Canada and to repeal certain Acts that have ceased to have effect ]


Loi corrective de 1994 [ Loi visant à corriger des anomalies, contradictions ou erreurs relevées dans les Lois du Canada et à y effectuer d'autres modifications mineures et non controversables ainsi qu'à abroger certaines dispositions ayant cessé d'avoir effet par caducité ou aut ]

Miscellaneous Statute Law Amendment Act, 1994 [ An Act to correct certain anomalies, inconsistencies and errors in the Statutes of Canada, to deal with other matters of a non-controversial and uncomplicated nature in those statutes and to repeal certain provisions of those statutes that have expired, l ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Wallin a indiqué avoir certaines réserves quant au ton du rapport, et vous vous rappellerez que la plupart des corrections ou des révisions que j'ai demandées concernaient le ton du rapport.

Senator Wallin raised the issue that some of her concerns in the report were the tone of the report and, if you recall, most of the corrections or revisions that I asked for in the report dealt with tone.


En fait, à la réunion du mardi 16 mars, vous nous avez indiqué que certains comités avaient l'habitude d'adopter une motion au début des audiences pour indiquer qu'ils n'allaient pas disposer du projet de loi avant d'avoir entendu tous les témoins annoncés.

In fact, in proceedings on Tuesday, March 16, the Chair indicated that, a practice has been developed in some committees, when dealing with certain bills, to pass a motion at the beginning of the hearings to indicate that there will be no attempt to dispose of the bill in committee until all scheduled witnesses have been heard.


Dans son rapport, la Commission européenne indique avoir réalisé en 2012 des progrès à l’égard de la levée de certains des obstacles les plus préjudiciables aux échanges commerciaux, qui entravent les activités des entreprises de l’UE au niveau mondial:

According to the report, the European Commission in 2012 achieved progress towards eliminating some of the most trade distortive barriers hindering global activities of EU companies:


L'Association des pharmaciens du Canada a même effectué auprès de ses membres un sondage qui a donné des résultats surprenants. En effet, 93,7 p. 100 des répondants ont indiqué avoir eu du mal à trouver certains médicaments pour remplir une ordonnance en une semaine et 89 p. 100 d'entre eux ont indiqué que les pénuries de médicaments avaient considérablement augmenté par rapport à l'année précédente.

In fact, the Canadian Pharmacists Association did a survey of its members and astoundingly 93.7% indicated they had trouble locating medications to fill a prescription in a week and 89% of the pharmacists surveyed indicated that drug shortages had greatly increased in the previous year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un faisceau croissant de données scientifiques tend à indiquer que certains nanotubes de carbone peuvent avoir des propriétés proches des fibres d'amiante et avoir dès lors des incidences graves sur la santé humaine.

There is increasing scientific evidence that some carbon nanotubes may behave like asbestos fibres and thus have severe impact on human health.


– vu la directive 2003/105/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2003 modifiant la directive 96/82/CE du Conseil (Seveso II) concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses, indiquant que certaines activités de stockage et de traitement dans l'industrie minière [...] peuvent avoir des conséquences très graves,

– having regard to Directive 2003/105/EC of the European Parliament and of the Council of 16 December 2003 amending Council Directive 96/82/EC (Seveso II) on the control of major-accident hazards involving dangerous substances, stating that [.] certain storage and processing activities in mining [...] have potential to produce very serious consequences,


A. considérant que la Cour des comptes indique avoir obtenu une assurance raisonnable que les comptes de l'exercice clos le 31 décembre 2005 sont fiables et que, abstraction faite d'un certain nombre d'anomalies relevées en ce qui concerne la passation de marchés, les opérations sous-jacentes sont, dans leur ensemble, légales et régulières,

A. whereas the Court of Auditors stated that it obtained reasonable assurance that the annual accounts for the financial year ended 31 December 2005 were reliable and that, except for a number of irregularities noted in the award of contracts, the underlying transactions, taken as a whole, were legal and regular,


A. considérant que la Cour des comptes indique avoir obtenu une assurance raisonnable que les comptes annuels de l'exercice clos le 31 décembre 2004 sont fiables et que, abstraction faite d'un certain nombre d'anomalies relevées dans le contexte de la passation de marchés, les opérations sous-jacentes sont, dans leur ensemble, légales et régulières;

A. whereas the Court of Auditors stated that it had obtained reasonable assurance that the annual accounts for the financial year ended 31 December 2004 were reliable and that, except for a number of irregularities noted in the award of contracts, the underlying transactions, taken as a whole, were legal and regular,


A. considérant que la Cour des comptes indique avoir obtenu une assurance raisonnable que les comptes de l'exercice clos le 31 décembre 2004 sont fiables et que, abstraction faite d'un certain nombre d'anomalies relevées en ce qui concerne la passation de marchés, les opérations sous-jacentes sont, dans leur ensemble, légales et régulières,

A. whereas the Court of Auditors stated that it had obtained reasonable assurance that the annual accounts for the financial year ended 31 December 2004 were reliable and that, except for a number of irregularities noted in the award of contracts, the underlying transactions, taken as a whole, were legal and regular,


M. Seymour : Dans certains cas, en Saskatchewan, on a indiqué avoir vendu, par exemple, cinq unités puis en avoir construit une ou deux.

Mr. Seymour: In some instances in Saskatchewan, it has been reported that they have consolidated the units.




D'autres ont cherché : confidentiel ue     loi corrective     secret ue     surdité psychogène     stress     indiqué avoir certaines     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiqué avoir certaines ->

Date index: 2022-10-09
w