Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "imaginer notre surprise et notre consternation lorsque nous " (Frans → Engels) :

On peut imaginer notre surprise et notre consternation lorsque nous avons lu, dans le Guardian de Charlottetown, que le ministre de la Santé a suggéré à ses homologues provinciaux et territoriaux d'exercer des pressions sur les députés de l'opposition pour veiller à ce que ce projet de loi soit adopté avant le déclenchement d'élections éventuelles cet automne.

Imagine our shock and concern when we read, as is mentioned in the Charlottetown Guardian, that the Minister of Health suggested at the federal-provincial health ministers meeting that the provinces bend the ear of opposition members of parliament if they want to ensure the bill passes before a possible fall election.


Le président: Joe, comme c'est à l'étude, nous avons l'occasion d'exprimer notre appui ou notre surprise ou notre consternation ou notre déception.

The Chairman: Joe, it's before us and it is an opportunity to express support or surprise or dismay or disappointment.


Nous voulions exprimer notre surprise et notre consternation devant la tentative par le Parti libéral et le NDP d'aller à l'encontre des résultats des récentes élections et de s'emparer du pouvoir au moyen d'un coup d'État sans effusion de sang.

We wanted to express our shock and dismay by the attempt of the Liberal and NDP parties to overthrow the results of the recent election and seize power in what can only be described as a “bloodless” coup.


On peut facilement imaginer notre surprise lorsque nous avons constaté que le nouveau projet de loi modifiant la législation régissant les transports qui nous a été présentée incluait pratiquement tous les défauts de l'ancien projet de loi.

Everyone can imagine our surprise when the new transportation amendment act was tabled embracing virtually all of the old flaws of the old transportation amendment act.


Madame la Commissaire, je suis sûre que vous pouvez imaginer notre étonnement et notre consternation lorsque la Commission a abandonné ce programme en 2000, a annulé un appel d'offres déjà publié, provoquant d'énormes problèmes, pour n'effectuer, par la suite, absolument aucun paiement tout au long de l'an 2000.

I am sure you can imagine, Commissioner, our astonishment and dismay when the Commission abandoned this programme in the year 2000, cancelled a call for tenders already published, causing huge inconvenience, and proceeded to spend no money at all throughout the year 2000.


J’espère que, lorsqu’elle jugera notre génération d’Européens, elle pourra conclure que nous avons eu l’imagination, le courage et l’intelligence de consolider notre Union particulière et de lui offrir une base solide, globale et consensuelle afin de faire progresser ses réalisations.

I hope that, when they cast an eye back to our generation of Europeans, they will be able to conclude that we had the imagination, courage and intelligence to consolidate our unique Union and to provide a solid, comprehensive and consensual basis for taking forward its achievements.


Nous utilisons tout ce que vous pouvez imaginer et essayons de l'intégrer aux exercices pour que notre personnel soit préparé, et les gens de la protection civile avec qui nous travaillons, y compris la police, les pompiers, les ambulanciers, les autres organismes d'intervention d'urgence de l'Onta ...[+++]

We use anything you could imagine and try to throw it into the drill so that our staff is prepared, and the emergency preparedness people who we do work with, including the police, fire, ambulance, and other emergency organizations in Ontario, are comfortable that when they are responding they know what their role is and we know what ours is.


w