Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «honorables sénateurs cette observation est presque aussi ridicule » (Français → Anglais) :

Le sénateur Ogilvie : Honorables sénateurs, cette observation est presque aussi ridicule que de beaucoup d'autres qu'il a formulées à diverses occasions.

Senator Ogilvie: Honourable senators, that remark is almost as ridiculous as many that I have heard come from you on a number of occasions.


Le sénateur LeBreton : Honorables sénateurs, cette question est presque aussi inconvenante que celle posée hier par le sénateur De Bané, dans laquelle il faisait toutes sortes de suppositions — j'ai oublié le mot exact qu'il a utilisé — quant au fait que cet homme n'était pas compétent.

Senator LeBreton: Honourable senators, that question is almost as bad as Senator De Bané's question yesterday for making assumptions — I have forgotten the word he used — to indicate that this person was not qualified.


L'honorable George Baker : Honorables sénateurs, je ne souhaite pas prononcer de discours sur cette question, mais les motifs invoqués par le sénateur Furey sont bien fondés, et ses propos sur la jurisprudence sont tout à fait exacts. En outre, ses observations aujourd'hui sur le fait que la Cour suprême du Canada prendra une décision sur cette question sont ...[+++]

Hon. George Baker: Honourable senators, I don't want to make a speech on this, but Senator Furey's reasons are well-founded, and his recollection of case law is absolutely correct; and his observation that today the Supreme Court of Canada will make a decision relevant to this question is also correct.


Le sénateur LeBreton : Honorables sénateurs, cette observation est ridicule au point qu'elle mérite à peine une réponse.

Senator LeBreton: Honourable senators, that comment is so ridiculous that it is hardly worthy of an answer.


Honorables sénateurs, je n'ai pas eu l'occasion de me préparer aussi bien que je l'aurais voulu pour parler de cette question, mais c'étaient là les observations que je voulais faire avant que ce dossier soit renvoyé au comité.

Honourable senators, I have not had an opportunity to prepare as much as I would like to say on this matter, but I did want to have those comments on the record before the matter goes to committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honorables sénateurs cette observation est presque aussi ridicule ->

Date index: 2023-12-20
w