Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «général lui transmet immédiatement tous » (Français → Anglais) :

44. Avant que le Conseil exécutif ne se prononce sur la demande d’inspection sur place, le Directeur général lui transmet immédiatement tous renseignements supplémentaires disponibles auprès du Système de surveillance international ou fournis par un État partie quel qu’il soit au sujet de l’événement indiqué dans la demande, notamment tous éclaircissements fournis conformément aux paragraphes 42 et 43, ainsi que toutes autres informations provenant du Secrétariat technique qu’il juge utiles ou qui sont demandées par le Conseil exécutif.

44. The Director-General, before the Executive Council takes a decision on the on-site inspection request, shall transmit immediately to the Executive Council any additional information available from the International Monitoring System or provided by any State Party on the event specified in the request, including any clarification provided pursuant to paragraphs 42 and 43, as well as any other information from within the Technical Secretariat that the Director-General deems relevant or that is requested by the Executive Council.


Le Secrétaire général transmet immédiatement la notification à tous les États contractants.

The Secretary-General shall forthwith transmit such notification to all Contracting States.


(2) Sur réception de l’avis d’appel rédigé selon la formule A (appel par un détenu), le greffier de la Cour de l’Ontario (Division générale) ou le greffier de la Cour de l’Ontario (Division provinciale), selon le cas, sauf ordonnance contraire d’un juge, transmet immédiatement au greffier tous les documents et pièces reproductibles qui ont été déposés au tribunal de première instance.

(2) Upon receipt of a notice of appeal in Form A [inmate appeal], the registrar of the Ontario Court (General Division) or the clerk of the Ontario Court (Provincial Division), as the case may be, unless it is otherwise ordered by a judge, shall transmit forthwith to the Registrar all documents and exhibits capable of reproduction which were before the trial court.


M. Dick Proctor (Palliser, NPD): Merci beaucoup, monsieur le président. Je tiens à féliciter M. Desautels pour ses 10 années de service en tant que vérificateur général, et je lui transmets tous mes meilleurs voeux pour l'avenir.

Mr. Dick Proctor (Palliser, NDP): Thanks very much, Mr. Chair, and my congratulations to Mr. Desautels for his ten years as the Auditor General, and best wishes for the future.


La première idée est d'exiger la divulgation de tous les renseignements pertinents mais si cela n'est pas possible, et nous pouvons comprendre jusqu'à un certain point que le gouvernement canadien puisse ne pas vouloir communiquer tous les renseignements que lui transmet un gouvernement étranger, alors il serait peut-être bon d'envisager de recourir à un défenseur des organismes de bienfaisance.

The first idea would be that, yes, there should be full disclosure, but if that is not possible, and we can sort of understand why the Canadian government might not want to make full disclosure of all the information that it would get from a foreign government, in that context perhaps the idea of a charities advocate would merit consideration.


«La Commission présente tous les trois ans un rapport au Conseil sur le fonctionnement de la présente directive, sur la base des informations statistiques énumérées à l'annexe IV, que chaque État membre lui transmet».

‘The Commission shall report to the Council every three years on the operation of this Directive on the basis of the statistics listed in Annex IV, which shall be provided by each Member State to the Commission’.


1. La Commission transmet immédiatement aux États membres et à l’Agence les documents d’orientation des décisions que lui adresse le secrétariat.

1. The Commission shall immediately forward to the Member States and the Agency any decision guidance documents which it receives from the Secretariat.


7. La Commission communique immédiatement aux États membres et à l’Agence les informations que lui transmet le secrétariat concernant les produits chimiques que d’autres parties ont notifiés comme étant interdits ou strictement réglementés.

7. The Commission shall forward immediately to the Member States and the Agency information that it receives from the Secretariat regarding chemicals notified as banned or severely restricted by other Parties.


5. Afin d'assurer la transparence budgétaire dans le domaine de l'action extérieure de l'Union, lorsque la Commission transmet à l'autorité budgétaire le projet de budget général de l'Union européenne, elle lui transmet également un document de travail qui présente de manière complète toutes les dépenses liées à l'action extérie ...[+++]

5. In order to ensure budgetary transparency in the area of external action of the Union, the Commission will transmit to the budgetary authority, together with the draft general budget of the European Union, a working document presenting, in a comprehensive way, all expenditure related to the external action of the Union.


L'autorité qui reçoit ce type de notification d'une entreprise utilise cette information pour établir une notification RAPEX (pour autant que tous les critères de notification par RAPEX, tels qu'établis par l'article 12, paragraphe 1, soient satisfaits), qu'elle transmet immédiatement après réception de ladite notification de l'entreprise.

The authority of a Member State receiving this kind of business notification uses this information as the basis for a RAPEX notification (when all the RAPEX notification criteria provided for in Article 12(1) are met) and sends it immediately after receipt of the business notification.


w