Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directeur général lui transmet immédiatement tous " (Frans → Engels) :

44. Avant que le Conseil exécutif ne se prononce sur la demande d’inspection sur place, le Directeur général lui transmet immédiatement tous renseignements supplémentaires disponibles auprès du Système de surveillance international ou fournis par un État partie quel qu’il soit au sujet de l’événement indiqué dans la demande, notamment tous éclaircissements fournis conformément aux paragraphes 42 et 43, ainsi que toutes autres informations provenant du Secrétariat technique qu’il juge utiles ou qui sont demandées par le Conseil exécutif.

44. The Director-General, before the Executive Council takes a decision on the on-site inspection request, shall transmit immediately to the Executive Council any additional information available from the International Monitoring System or provided by any State Party on the event specified in the request, including any clarification provided pursuant to paragraphs 42 and 43, as well as any other information from within the Technical Secretariat that the Director-General deems relevant or that is requested by the Executive Council.


(2) Sur réception de l’avis d’appel rédigé selon la formule A (appel par un détenu), le greffier de la Cour de l’Ontario (Division générale) ou le greffier de la Cour de l’Ontario (Division provinciale), selon le cas, sauf ordonnance contraire d’un juge, transmet immédiatement au greffier tous les documents et pièces reproductibles qui ont été déposés au tribunal de première instance.

(2) Upon receipt of a notice of appeal in Form A [inmate appeal], the registrar of the Ontario Court (General Division) or the clerk of the Ontario Court (Provincial Division), as the case may be, unless it is otherwise ordered by a judge, shall transmit forthwith to the Registrar all documents and exhibits capable of reproduction which were before the trial court.


Le Secrétaire général transmet immédiatement la notification à tous les États contractants.

The Secretary-General shall forthwith transmit such notification to all Contracting States.


M. Dick Proctor (Palliser, NPD): Merci beaucoup, monsieur le président. Je tiens à féliciter M. Desautels pour ses 10 années de service en tant que vérificateur général, et je lui transmets tous mes meilleurs voeux pour l'avenir.

Mr. Dick Proctor (Palliser, NDP): Thanks very much, Mr. Chair, and my congratulations to Mr. Desautels for his ten years as the Auditor General, and best wishes for the future.


4. prend acte, cependant, de la réponse de l'Agence qui précise que la situation actuelle reflète l'équilibre entre, d'une part, une relation claire avec la Commission (par exemple, la Commission peut émettre des directives et elle nomme le directeur général de l'Agence) et, d'autre part, un degré d'autonomie juridique et financière (par exemple, l'Agence cosigne tous les contrats commerciaux liés à l'approvisionnement en matières nucléaires, ce qui lui permet de veiller à la mise en œuvre de ...[+++]

4. Notes, however, the Agency's reply explaining that the present situation reflects the balance between, on the one hand, a clear relationship with the Commission (for example the Commission may issue directives and it appoints the Director-General of the Agency) and, on the other hand, a degree of legal and financial autonomy (for example the Agency co-signs all commercial contracts related to the procurement of nuclear materials, which allows it to ensure that the policy on diversification of the sources of supply is applied); notes, furthermore that this balance i ...[+++]


4. prend acte, cependant, de la réponse de l'Agence qui précise que la situation actuelle reflète l'équilibre entre, d'une part, une relation claire avec la Commission (par exemple, la Commission peut émettre des directives et elle nomme le directeur général de l'Agence) et, d'autre part, un degré d'autonomie juridique et financière (par exemple, l'Agence cosigne tous les contrats commerciaux liés à l'approvisionnement en matières nucléaires, ce qui lui permet de veiller à la mise en œuvre de ...[+++]

4. Notes, however, the Agency's reply explaining that the present situation reflects the balance between, on the one hand, a clear relationship with the Commission (for example the Commission may issue directives and it appoints the Director-General of the Agency) and, on the other hand, a degree of legal and financial autonomy (for example the Agency co-signs all commercial contracts related to the procurement of nuclear materials, which allows it to ensure that the policy on diversification of the sources of supply is applied); notes, furthermore that this balance i ...[+++]


5. réaffirme que, selon lui, une solution à l'actuelle escalade du dossier nucléaire est possible et qu'aucune action militaire ne devrait être envisagée; exprime son appui aux efforts déployés par le directeur général de l'AIEA Mohamed El Baradei afin de résoudre tous les problèmes en suspens avec l'Iran d'ici mars; appelle l'administration américaine et tous les autres acteurs concernés à renoncer à tout discours sur des options militaires contre l'Iran ou sur des actions vi ...[+++]

5. Reiterates its position that a solution to the present nuclear escalation is possible and that no military action should be taken into consideration; expresses its support for IAEA Director-General Mohammad El-Baradei's efforts to solve all outstanding issues with Iran by March; calls on the US Administration and all other actors involved to renounce all rhetoric on military options and regime change policies against Iran;


Une fois tous les renseignements recueillis, le directeur des investissements formule une recommandation à l'intention du ministre et lui transmet en même temps les renseignements qu'il a reçus de l'entreprise étrangère et de l'entreprise canadienne faisant l'objet d'une offre d'acquisition et des provinces concernées, et le ministre décide ensuite s'il y a ou non un avantage net.

Once all this has been collected, then the director of investments will forward the recommendation to the minister along with all the information that he has received from the non-Canadian and from the Canadian being acquired and from the provinces, and the minister will have to make a decision as to whether or not there is a net benefit.


La semaine dernière, pas moins que Pascal Lamy lui-même, le directeur général de l’Organisation mondiale du commerce, a confirmé une fois de plus que les règles de lAGCS laissent à tous les États le choix de libéraliser ou non leur marché des services, et, s’ils souhaitent le faire, ils peuvent le faire quand et comme ils le veulent.

During the past week, no less a person than Pascal Lamy, the director-general of the World Trade Organisation, has once more confirmed that the GATS rules allow all states the free choice as to whether or not to liberalise their services markets, and, should they wish to do so, to do it as and when and to such an extent as they shall themselves choose.


Nous lui adressons tous nos vœux de succès et adressons nos remerciements à M. Mike Moore, l'ancien directeur général, pour le dur labeur qu'il a accompli.

We wish him well and also acknowledge with thanks the hard work done by Mr Mike Moore, the departing Director-General.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directeur général lui transmet immédiatement tous ->

Date index: 2022-04-22
w