Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement pourrait amener certains » (Français → Anglais) :

La situation varie beaucoup d’un pays ACP à l’autre. Une baisse des tarifs pourrait amener certains des pays fournisseurs de bananes les moins compétitifs à mettre un terme à leurs exportations de bananes vers l’UE, alors que d’autres pays pourraient adapter le secteur de la banane à l’aide d’efforts de restructuration supplémentaires.

The situation across ACP countries varies heavily: a reduction in tariffs could lead some of the less competitive banana-supplying countries to stop their banana exports to the EU, whilst in other countries the banana sector could adjust with additional restructuring efforts.


Nous parlons bien sûr de changements de taille, avec l'élimination de certaines obligations en matière de documentation, le recours aux pages web et à des renvois aux pages web ainsi que l’élimination d’obligations relatives aux experts et autres, jusqu’ici incontournables. Cela pourrait amener des économies assez substantielles en termes de coûts et de temps, tout en offrant des garanties tant aux créanciers que, par exemple, aux travailleurs des sociétés et aux autres personnes qui y ont accès.

We are speaking, of course, of a very important change, which is the elimination of documentation, the introduction of web pages and references to web pages, the elimination of requirements for experts and other types of requirement that up until now have been obligatory, which could lead to a fairly significant reduction in costs and time, while still providing guarantees both to creditors and, for instance, to workers in the undertaking and other persons with access to it.


Le système de contrôle pourrait toutefois se révéler insuffisant, étant donné que les problèmes de gouvernance rencontrés dans certains pays en développement et l’absence d’un mécanisme de sanction dans le projet de convention pourraient en réduire l’efficacité dans la pratique.

A potential weakness of the control system is that the existing governance problems in some developing countries and the lack of a non-compliance mechanism in the draft Convention might reduce its effectiveness in practice.


Ceci pourrait amener le consommateur à faire des choix qui, dans certaines circonstances, seraient indésirables.

This may induce consumer choices that may be otherwise undesirable.


Ceci pourrait amener le consommateur à faire des choix qui, dans certaines circonstances, seraient indésirables.

This may induce consumer choices that may be otherwise undesirable.


Les préoccupations croissantes exprimées par les consommateurs et par la société au sens large concernant les risques associés à l’utilisation de pesticides ont récemment amené certains détaillants et gouvernements, ainsi que la Communauté, à préconiser des formes d’agriculture et des méthodes de lutte contre les ravageurs qui limitent ou ciblent mieux l’utilisation des produits phytopharmaceutiques, telles que l’agriculture biologique, la lutte intégrée contre les ravageurs, ou l’utilisation de variétés moins sensibles.

Increasing awareness of consumers and society at large about the possible risks from the use of pesticides has recently triggered actions by certain retailers and governments, as well as the Community, to support forms of agriculture and pest management methods that restrict or better target the use of plant protection products, such as organic farming, integrated pest management, or the use of less susceptible varieties.


On en parle depuis longtemps, mais on l’a évoqué à présent comme un nouveau concept. Nous travaillerons et nous coopérerons certainement avec ce concept, car cela pourrait amener toutes les populations à comprendre qu’il faut être tolérants en matière de civilisations religieuses, mais qu’en même temps nous partageons des valeurs communes.

It has been around for a long time, but now it has been mentioned as a new concept and we will certainly work and cooperate with this concept because this might bring the peoples at large again to a common understanding that there has to be tolerance on religious civilisations, but that at the same time we share common values.


La Commission envisage un programme thématique qui pourrait (i) soutenir la fourniture de biens publics internationaux contribuant directement à la sécurité alimentaire (par ex. recherche agricole) et le financement de programmes mondiaux (par ex. systèmes d’alerte rapide), (ii) s’attaquer à l’insécurité alimentaire dans les pays ou les régions dans lesquels il n’existe pas de gouvernement en place, ou dans lesquels le gouvernement ne contrôle pas certaines parties d ...[+++]

The Commission envisages a thematic programme that could i) support the delivery of international public goods contributing directly to food security (e.g. agricultural research) and the financing of global programmes (e.g. early warning systems), ii) address food insecurity in countries or regions where either governments are not in place, or not in control of parts of a country, or no country strategic framework is operational, and iii) promote innovative policies and strategies in the field of food security.


Je pense que je le vois sourire, ce qui pourrait nous amener certaines difficultés.

I think I see him smile, and this might present us with some difficulties.


(8) d'après l'expérience acquise aux États-Unis d'Amérique et au Japon, la mesure d'incitation la plus efficace pour amener l'industrie pharmaceutique à investir dans le développement et la commercialisation de médicaments orphelins est la perspective d'obtenir une exclusivité commerciale pendant un certain nombre d'années au cours desquelles une partie de l'investissement pourrait être récupérée; de ce point de vue, les dispositi ...[+++]

(8) experience in the United States of America and Japan shows that the strongest incentive for industry to invest in the development and marketing of orphan medicinal products is where there is a prospect of obtaining market exclusivity for a certain number of years during which part of the investment might be recovered; data protection under Article 4(8)(a)(iii) of Council Directive 65/65/EEC of 26 January 1965 on the approximation of provisions laid down by law, regulation or administrative action relating to medicinal products(4) ...[+++]


w