Est-ce que ça voudrait dire, par exemple, que dans un futur rapport de la commissaire à l'environnement, on pourrait trouver non seulement des données et des informations provenant des ministères fédéraux telles qu'on les connaît actuellement lorsqu'on étudie une problématique ou une thématique, mais aussi des données et des informations que possèdent des ministères provinciaux tels que ceux de l'Agriculture ou des Transports?
Could it mean, for instance, that a future report of the Commissioner of the Environment, in addition to containing data and information from federal departments, as is currently the case when a particular problem or issue is being studied, might also include data and information from provincial departments such as the Ministry of Agriculture or Transport?