Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «garder cette option » (Français → Anglais) :

M. Berthelette a parlé de l'éventail d'options à envisager. J'ajouterai qu'il faudrait aussi garder cette option à l'esprit.

Mr. Berthelette spoke of different tools in the toolbox, and I'd say don't ignore this tool in the toolbox as well.


Vous avez affirmé avoir choisi cette solution parce qu'elle vous permettait de réduire le volume des déchets que vous alliez envoyer, donc de vous garder l'option de faire du recyclage à l'avenir.

You stated that you chose this solution because it would enable you to reduce the volume of waste that you are going to send, thereby enabling you to keep the option to recycle in the future.


Nous devons garder à l’esprit que cette option devrait être le dernier recours et qu’elle ne devrait pas être encouragée, car c’est l’option la plus coûteuse et, en outre, la moins pratique.

We must keep in mind that this should be the last resort and that it should not be encouraged, as it is the most expensive option and, in addition, impractical.


Nous devons également garder à l’esprit que les firmes pharmaceutiques n’ont aucun intérêt à utiliser des cobayes, en particulier des primates, à moins que cette option ne soit absolument nécessaire eu égard aux coûts élevés qui sont associés à de telles expériences.

We should also bear in mind that the pharmaceutical companies have no interest in using guinea pigs, and primates in particular, unless it is strictly necessary, given the high costs involved in such experiments.


Garder cette junte militaire au pouvoir n’est pas une option acceptable.

Keeping this military junta in power is not an acceptable option.


Elles ne seront pas interdites si un État membre souhaite garder cette option possible.

They are not to be prohibited if a Member State wants to keep that option open.


Mon groupe veillera à garder aussi ouvertes que possible les options de cette Assemblée concernant cette troisième lecture et la procédure de conciliation.

My group will seek to keep this House’s options as regards this third reading and conciliation procedure as open as possible.


Si l'on avait pu garder cette option de contestation, j'ose dire que, avant de procéder à des nominations, la présidence aurait sûrement consulté tous les partis représentés à la Chambre.

If we could have maintained this challenge option, I dare say before appointments were made the Speaker would surely have consulted with all parties in the House.


La reunion a ete consacree a des questions concernant l'offre et la demande d'energie a l'avenir, ainsi qu'aux besoins de RD qui en resultent, en vue de garder cette option ouverte pour la future recherche communautaire.

The meeting considered questions relating to future energy demand and supply, as well as resulting RD needs to keep this option a subject for future Community research.


Il est important que les producteurs puissent garder cette option plutôt que d'être obligés d'utiliser seulement le prix établi par l'administration du PCSRA.

It is important that producers maintain this ability rather than strictly having to use the price established by the CAIS administration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garder cette option ->

Date index: 2021-06-08
w