Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Conserver au froid
Conserver au réfrigérateur
Conserver au réfrigérateur après ouverture
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Garder au froid
Garder au froid après ouverture
Garder au réfrigérateur
Garder au réfrigérateur après ouverture
Garder le secret sur
Garder réfrigéré
Garder réfrigéré après ouverture
Garder un secret
Incapable de garder l'équilibre
Nombre de rendez-vous manqué
Observer le secret
Réfrigérer après ouverture
Service de consultation sans rendez-vous
Taire le secret

Traduction de «vous garder » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garder réfrigéré après ouverture | réfrigérer après ouverture | garder au réfrigérateur après ouverture | conserver au réfrigérateur après ouverture | garder au froid après ouverture

keep refrigerated after opening | refrigerate after opening


garder réfrigéré | garder au réfrigérateur | conserver au réfrigérateur | garder au froid | conserver au froid

keep refrigerated | keep under refrigeration


garder le secret sur | garder un secret | observer le secret | taire le secret

ensure the secrecy | keep in confidence | keep secret


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]




Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic




nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le prix est le même, pourquoi iriez-vous acheter une brique de lait qui se conservera moins longtemps plutôt qu'une autre plus récente que vous pourrez garder davantage?

Why should you buy some milk that will stay less time in your fridge if it is the same price as a more recent one that you can keep longer?


d) Si vous avez l’intention de participer à un transit en groupe dans l’IRTC: naviguez à la vitesse de transit du groupe mais restez conscients des limites du navire (par exemple, si votre allure de route libre est de 16 nœuds, il vous est actuellement conseillé de participer à un transit en groupe filant 14 nœuds et de garder en réserve les 2 nœuds de différence).

(d) If you intend to follow a group transit (GT) through the IRTC: transit at the group transit speed, but remain aware of the ship’s limitations (Current advice, for example, is that if your full sea speed is 16 knots, consider joining a 14-knot GT and keep those 2 knots in reserve.)


Vous avez le droit de garder la présente déclaration en votre possession pendant la durée de votre détention.

You are entitled to keep this Letter of Rights with you during your detention.


Au cours de ces deux journées, lorsque vous examinerez la manière dont nos politiques européennes affectent les régions de montagne, je vous demanderais de garder à l'esprit un point important.

In these two days, as you focus on the way our EU policies affect mountain regions, I would ask you to keep something in mind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors du vote final de demain, je vous demande de garder à l'esprit que plus de 200 000 emplois répartis à travers toute l'Europe sont en jeu. N'oubliez pas que cette industrie n'est pas installée dans des régions très peuplées, mais qu'il s'agit d'une entreprise rurale.

Please consider that the final vote tomorrow puts 200 000 jobs across Europe at risk. Do not forget that this industry is not located in densely populated areas. Instead, we are looking at companies in rural areas.


Je vous dirai que non, que malgré l’immense frustration, malgré tout ce qui s’est passé, nous devons garder un certain optimisme et croire en des possibilités pour l’avenir.

I would say not, and despite all the frustration, despite everything that is happening, we must retain a certain degree of optimism and a sense of future possibilities.


Voilà une manière de travailler qui n'est pas très coopérative et qui nous amène à lancer un avertissement aux membres du Conseil : souvenez-vous que vous représentez des pays, des démocraties nationales, qui doivent garder les mains libres dans cette négociation.

This is not a very co-operative way of working and this is what leads us to warn the members of the Council: do not forget that you are representing countries and national democracies, which should have a free hand in these negotiations.


Vous devez également garder à l'esprit le règlement (CE) 615/98 qui invite et autorise la Commission à supprimer les restitutions à l'exportation en cas de non-respect de la législation en matière de bien-être des animaux.

You will also be aware of Regulation (EC), No 615/98 which requires and empowers the Commission to withdraw export refunds in circumstances where the animal welfare legislation has not been complied with.


Je vous demande une fois encore d'examiner sans préjugé cette proposition que la Commission maintient et de garder à l'esprit cette possibilité.

I would again urge you – the Commission is leaving your proposal on the table – to examine this proposal without bias and consider it as a possibility.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, quand je vois le chef de l'opposition se lever aujourd'hui et qu'il va aller expliquer au Québec: Vous votez pour la souveraineté mais vous allez garder la citoyenneté canadienne, le passeport canadien, la monnaie canadienne, l'union économique avec le Canada, l'union politique avec le Canada, la seule autre proposition qui manque à son astuce, c'est comme j'ai dit à Trois-Rivières: Nous, le Parti québécois, le Bloc québécois, on va garder le mot «Canada», trouvez-vous en un autre pour le reste du Canada, parce que le Canada c'est tellement beau, on ne veut même ...[+++]

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, the Leader of the Opposition rose in the House today to explain to Quebecers: You will vote for sovereignty, but you will keep Canadian citizenship, the Canadian currency, the Canadian passport, the economic and political union with Canada. The only thing missing in his bag of tricks is what I said in Trois-Rivières: ``We in the Parti Quebecois and the Bloc Quebecois will keep the name ``Canada''.


w