Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «féliciter pour votre exposé extrêmement » (Français → Anglais) :

Je tiens moi aussi à vous féliciter pour votre exposé, Rod, vous qui êtes d'une faculté célèbre de London, en Ontario—l'une des meilleures du monde, n'est-ce pas, Rod?

I too want to applaud the presentation, Rod, from a great school in London, Ontario—one of the best in the world, right, Rod?


Je l'ai fait et je me suis dit que votre comité mérite nos félicitations pour ce travail extrêmement réfléchi et approfondi.

Yes, I did, and I thought that it was extremely insightful and thoughtful, and that your committee should be congratulated for that piece of work.


Le sénateur Angus: Monsieur Dancey, je vous félicite de votre exposé très complet et du livre que vous nous avez fait parvenir.

Senator Angus: Mr. Dancey, congratulations on a very comprehensive statement and the book that you have sent to us all.


Le sénateur Wallace : Je vous félicite pour votre exposé, madame Busby.

Senator Wallace: Ms. Busby, I wish to compliment you on your presentation.


Tout en déplorant le retard de transmission des propositions au Parlement européen ainsi que l'absence d'éléments tels que l'exposé des motifs compte tenu du caractère technique et de l'extrême complexité des propositions, votre rapporteur a néanmoins décidé de traiter ces textes ensemble et d'accélérer les négociations pour qu'un compromis puisse i ...[+++]

Whilst regretting the delay with which these proposals were sent to the European Parliament and the fact that several elements were missing, i.e. an explanatory statement on the proposals, which were highly technical and complex, the rapporteur nevertheless decided to deal with this package as a whole and to speed up the negotiations with a view to reaching a compromise on the three texts in the first reading, so as not to act as a blocking factor for effectively enlarging the Schengen Area.


Certes, Monsieur le Commissaire, dans votre exposé - extrêmement agressif, menaçant même, à l’égard des critiques suscitées par votre projet de directive -, vous avez affirmé que les logiciels n’étaient pas visés en tant que tels par la brevetabilité.

You claimed in your statement, Commissioner, which was extremely aggressive and even threatening with regard to the criticism inspired by your draft directive, that software as such was not covered by patentability. You must not, however, treat people like idiots.


Des progrès ont également été réalisés et je m'en félicite. Mais les choses sont extrêmement compliquées et je voudrais encore une fois vous encourager à apporter votre soutien au développement éventuel d'un détecteur multifonctionnel.

Progress has been made, and for that I want to express my gratitude, but these things are extraordinarily complex, and I would like again to encourage you to help, perhaps by developing some sort of multifunctional location device.


Le résultat des délibérations du Conseil est lui aussi extrêmement encourageant: votre rapporteur se félicite vivement du fait que le Conseil ait repris presque tous les éléments contenus dans les amendements adoptés par le Parlement européen en première lecture, et que tous les points essentiels soulevés par le Parlement aient été suffisamment pris en compte dans la position commune.

The outcome of the deliberations in Council is also extremely encouraging: Your rapporteur strongly welcomes the fact that the Council of Ministers has taken on board almost all the points contained in the amendments adopted by the European Parliament at first reading, and that all the main points raised by the Parliament are sufficiently covered by the Common Position.


Je m'étais permis de vous féliciter déjà, et de vous assurer de mon soutien. Je dois dire que j'avais été - en vous entendant - extrêmement impressionnée par votre maîtrise d'une situation oh ! combien difficile, en même temps que par votre détermination.

I feel bound to say that, while I listened to you, I was struck by your mastery of what must have been a difficult situation and also by your determination.


Le sénateur Pearson: Je voudrais vous féliciter pour votre exposé extrêmement clair et respectueux tant de votre communau té que de la nôtre.

Senator Pearson: I would like to commend you for an extremely clear and respectful presentation, respectful to your own community and respectful to us.


w