Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avancement au mérite
Encourager des élèves à reconnaître leurs mérites
Félicitations à la doyenne de nos actionnaires
Prime de mérite
Prime exceptionelle de mérite
Promotion au mérite
Selon ses mérites
Selon ses propres mérites

Traduction de «mérite nos félicitations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prime de mérite | prime exceptionelle de mérite

merit award | meritorious executive award


selon ses mérites | selon ses propres mérites

own merits principle


avancement au mérite | promotion au mérite

merit promotion


félicitations à la doyenne de nos actionnaires

congratulations to our oldest shareholder


encourager des élèves à reconnaître leurs mérites

encourage student to acknowledge their achievements | inspire students to acknowledge their achievements | encourage students to acknowledge their achievements | encourages students to acknowledge their achievements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce contexte, les initiatives, comme celles menées actuellement par le Danemark[21], visant à éliminer les obstacles auxquels se heurtent les entreprises d'autres États membres souhaitant exercer leurs activités, méritent des félicitations et représentent un modèle de meilleures pratiques qui devrait intéresser d'autres États membres.

In this context initiatives to remove obstacles faced by companies from other Member States wanting to do business, such as those presently undertaken by Denmark[22] deserve praise and represent a best practice model which should be of interest to other Member States.


Les formidables progrès accomplis par ce pays sur le chemin du développement méritent nos plus chaleureuses félicitations et justifient sans conteste la présence à temps plein de l'Union européenne».

The wonderful progress of this country and its development deserves our warmest congratulations, and certainly merits a full-time European Union presence".


Je suis sûre d'une chose, c'est que notre premier ministre et notre ministre des Finances méritent nos félicitations et nos remerciements pour avoir rétabli la santé des finances publiques du Canada et assuré l'avenir des prochaines générations de Canadiens.

One thing I am sure of is that our Prime Minister and our Minister of Finance deserve praise and thanks for restoring fiscal sanity to our country's books and for ensuring the future of Canada's children and grandchildren for years to come.


Cette démarche mérite nos félicitations et nos encouragements.

All of that is to be lauded and encouraged.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
reconnaît, à cet égard, le rôle naturel de l'Agence européenne de défense (AED) en tant que passerelle entre la communauté de défense et la Commission, et en tant que médiateur entre les parties militaires intéressées; est favorable au renforcement du rôle joué par l'AED dans la sensibilisation politique, la mise en réseau, la phase de déploiement de SESAR et le soutien apporté aux États membres dans le cadre de l'analyse des risques financiers et opérationnels; observe que l'AED est bien placée pour contribuer aux défis futurs concernant le CUE, par exemple en matière d'équipement et de formation; salue la décision des États membres de proposer à l'AED le soutien de l'État-major de l'Union européenne dans le cadre de S ...[+++]

Recognises, in this regard, the natural roles of the European Defence Agency (EDA) as a bridge between the defence community and the Commission and as a facilitator between military stakeholders; is in favour of strengthening the EDA’s role in building political awareness, networking, assisting with the deployment phase of SESAR and supporting Member States in financial and operational risk analysis; notes that the EDA is well placed to contribute to future SES challenges, for example in the field of equipment and training; welcomes the decision by Member States to involve the EU Military Staff (EUMS) in supporting the EDA in connecti ...[+++]


Dans ce contexte, les initiatives, comme celles menées actuellement par le Danemark[21], visant à éliminer les obstacles auxquels se heurtent les entreprises d'autres États membres souhaitant exercer leurs activités, méritent des félicitations et représentent un modèle de meilleures pratiques qui devrait intéresser d'autres États membres.

In this context initiatives to remove obstacles faced by companies from other Member States wanting to do business, such as those presently undertaken by Denmark[22] deserve praise and represent a best practice model which should be of interest to other Member States.


Le comité a mené ses délibérations avec beaucoup de sérieux, et il mérite nos félicitations pour son rapport de 300 pages, dont certains aspects méritent une attention particulière.

It was very thoughtful about its deliberations and we should applaud that 300 page report and some of its aspects.


Tous les quatre méritent des félicitations pour leur travail.

The four of them deserve congratulations for the work they have put in.


Nos organismes responsables du renseignement de sécurité, notamment le SCRS et la GRC, méritent nos félicitations pour cela.

For that, our security intelligence organizations, particularly CSIS and the RCMP, should be congratulated.


Le ministère du Patrimoine canadien mérite nos félicitations et nos remerciements pour cette politique de respect qui permet en même temps de sensibiliser les Canadiens à l'apport des gens qui ont dirigé les destinées de leur pays.

The Department of Canadian Heritage deserves our congratulations and gratitude for this policy of respect, which also fulfils the objective of informing Canadians about the contributions made by those who shaped their country's history.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mérite nos félicitations ->

Date index: 2021-03-18
w