Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "félicite certes notre collègue " (Frans → Engels) :

- Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, félicitations à notre collègue Jäätteenmäki pour ses analyses.

– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, congratulations to Mrs Jäätteenmäki on her analysis.


- Monsieur le Président, félicitations à notre collègue Ebner pour cette résolution de plus de notre Parlement en faveur des langues dites régionales ou minoritaires.

– (FR) Mr President, we must congratulate our colleague, Mr Ebner, on this further resolution from Parliament to promote so-called regional or minority languages.


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, tout en adressant nos félicitations à notre collègue, Ozan Ceyhun, nous déplorons le nombre croissant de manifestations racistes dans les pays européens.

– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, we congratulate Mr Ozan Ceyhun and regret the increase in the number of racist incidents in the countries of Europe.


Certes, notre collègue n'a jamais demandé à être mieux traité que ses compagnons.

Of course, Mr Dupuis never asked for preferential treatment.


Je félicite également notre collègue de Charleswood St. James—Assiniboia de son travail acharné sur cette initiative.

I would like to also congratulate our colleague from Charleswood St. James Assiniboia for his hard work on this initiative as well.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, je tiens tout d'abord à présenter à mon tour mes félicitations à notre collègue M. Corrie pour la qualité de son rapport, qui reflète avec pertinence la teneur des débats de l'Assemblée paritaire dont il avait assuré la coprésidence avec beaucoup d'efficacité.

– (FR) Mr President, Commissioner, firstly, I too would like to congratulate Mr Corrie on the quality of his report, which appropriately reflects the tenor of the debates in the Joint Assembly he so effectively co-chaired.


L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je veux offrir mes plus sincères et chaleureuses félicitations à notre collègue, l'honorable sénateur Louis Robichaud, à l'occasion de son récent mariage. Je leur souhaite, à lui et à sa nouvelle épouse, santé et bonheur dans leur nouvelle vie.

Congratulations on Marriage Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, I should like to take this opportunity to offer hearty and most sincere congratulations to our colleague the Honourable Senator Louis Robichaud upon the occasion of his recent wedding, and to offer him and his new bride many years together with much happiness and good health.


Je félicite certes notre collègue conservateur d'avoir présenté cette motion.

I certainly commend the member of the Conservative Party for bringing forth this motion.


Je félicite certes mon collègue, le député de Nanaïmo—Alberni, pour avoir présenté ce projet de loi à la Chambre.

I certainly commend my colleague from Nanaimo—Alberni who presented the bill to the House.


Félicitations à notre collègue à l'occasion de son premier anniversaire.

Congratulations to our colleague on his first anniversary.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

félicite certes notre collègue ->

Date index: 2024-11-08
w