Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fédéraux va-t-elle coûter " (Frans → Engels) :

Combien cette Commission d'examen de la rémunération des juges fédéraux va-t-elle coûter aux contribuables canadiens?

How much is the judicial compensation and benefits commission going to cost Canadian taxpayers?


Combien la guerre du premier ministre en Irak va-t-elle coûter aux Canadiens?

How much will Canadians pay for the Prime Minister's war in Iraq?


De manière générale, les autorités locales et régionales des États membres fédéraux ont davantage de poids – du fait des pouvoirs qu'elles ont acquis – que celles des États membres non fédéraux dans l'élaboration des politiques nationales qui ont une incidence aux niveaux local et régional.

Generally speaking, regional and local authorities in federal Member States have greater scope – on account of acquired powers – than those in non-federal Member States to shape national policies which have an impact on regional and local levels.


Alors, combien la mise en oeuvre de ce projet de loi va-t-elle coûter et quelle preuve a-t-il que ce projet de loi va vraiment permettre d'empêcher les crimes?

So, how much would it cost and where is the evidence to support his conclusions that this would actually prevent crime?


Par quels intérêts particuliers l’Union européenne est-elle guidée lorsqu’elle fait passer les intérêts des importateurs avant ceux des producteurs de pommes de ses propres États membres, tandis que, conformément aux décrets fédéraux 65 FR 35606 et 70 FR 22694 qu’ils ont adoptés pour protéger leurs agriculteurs, les États-Unis limitent l’accès, sur leur territoire, au concentré de jus de pommes en provenance de Chine en y imposant un droit antidumping de 51,74 %?

By what particular interests is the European Union guided when it takes into consideration the interests of importers rather than those of apple producers in its own Member States, given that the United States protects its own growers by imposing a 51.74% antidumping duty, in accordance with federal decrees 65 FR 35606 and 70 FR 22694, thereby restricting access to the USA for concentrated apple juice from China?


À aucun moment on ne pose des questions essentielles : combien ces normes d'accueil vont-elles coûter aux Etats membres, surtout compte tenu du fait qu'elles vont constituer un attrait supplémentaire pour une immigration de forme nouvelle ?

We fail to deal with some essential questions, such as how much these standards on reception are going to cost the Member States, especially as they will attract a new kind of immigrant. Have we set aside appropriations and, if so, where?


Ma première question est la suivante : combien ces mesures vont-elles coûter en plus en termes de primes pour animaux, idem pour une période de quatre à cinq ans ?

My first question is as follows: what will the additional cost of these measures be in animal premiums, over a period of four to five years?


Si on prévoit que les six premiers mois vont coûter 100 millions de dollars, combien la prolongation de la mission va-t-elle coûter?

If the first six months are projected to cost $100 million, how much will the extended complete mission cost?


Je souhaiterais savoir comment elle a été mise en place, à partir de quoi elle a été fondée, ce qu'elle va coûter, quel rapport elle a avec les autres commissions existantes - industrie, santé publique et les autres - et s'il est indiqué de voter sur ce point sans débat public préalable.

I would be interested to know how it was established, where its foundations came from, what its costs are going to be, how it relates to the established committees – industry, public health and the others – and whether it is proper to vote on this without any public debate.


Combien cette nouvelle taxe va-t-elle coûter aux Canadiens?

How much does that tax cost Canadians?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéraux va-t-elle coûter ->

Date index: 2025-01-15
w