Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frontières européennes qui sera présentée prochainement " (Frans → Engels) :

Je suis persuadée que le signal donné aujourd'hui par le Parlement transgressera les frontières européennes et sera perçu partout dans le monde.

I am convinced that the signal given today by Parliament goes beyond Europe: it is a signal that will be heard across the globe.


Nous le ferons prochainement, entre autres, sous la forme d’une nouvelle résolution portant sur l’avenir des radiodiffuseurs publics à l’ère numérique. Cette résolution sera présentée au Parlement le mois prochain ou le mois suivant.

We shall be doing so shortly, among other things, in the form of a new resolution, which concerns the future of public broadcasters in the digital age and which will be presented to this Chamber either next month or the month after.


Une Communication sur la gestion des frontières européennes, qui sera présentée prochainement par la Commission, donnera plus d'informations à ce sujet ;

Further details will be presented in a Communication on European Border Management, which will be provided by the Commission in the near future;


Enfin, concernant la question plus large de la protection des droits des enfants en général, dont les enfants de nationalité non européenne, la Commission souhaiterait informer l’honorable parlementaire qu’une communication jetant les bases d’une stratégie européenne globale visant à promouvoir, défendre et faire valoir activement les droits des enfants au sein des politiques intérieures et extérieures de l’UE sera présentée dans les prochains mois.

Finally, concerning the broader issue of the protection of the rights of children in general, including children of non-EU nationality, the Commission would like to inform the honourable Member that a Communication setting the bases for a comprehensive EU strategy to actively promote, safeguard and fulfil children's rights in the internal and external policies of the EU will be presented in the coming months.


Concernant ladite directive, je peux vous annoncer que la Commission a déclaré 2006 «Année européenne de la mobilité des travailleurs», et qu’un portail de l’emploi, EURES, sera créé, dont une version améliorée sera présentée au cours d’une réunion qui aura lieu dans les prochains jours, les 20 et 21 février à Bruxelles, où sera ...[+++]

With regard to this specific directive, I can tell you that the Commission has declared 2006 to be the European Year of Workers' Mobility, that there will be a job portal, EURES, an improved version of which is going to be presented at a meeting in the next few days, namely on 20/21 February in Brussels, where the starting pistol will officially be fired.


Le Conseil procèdera à un débat de principe sur ce problème sur la base d'une communication de la Commission qui lui sera présentée prochainement.

The Council will conduct a debate of principle on this problem on the basis of a Communication from the Commission to be presented shortly.


Une communication de la Commission sur le suivi sera présentée prochainement.

A Commission communication on follow-up action will be presented shortly.


À ce sujet, j'entends me consacrer à cette affaire durant la prochaine réunion ministérielle de la Conférence européenne de l'aviation civile qui se tiendra le 28 janvier prochain et, comme je l'ai déjà précisé, la communication de la Commission concernant cette question sera présentée au Parlement à la fin de cette année et au Conseil des ministres des transports, plus précisément au cours de la réunion du 6 d ...[+++]

To this end, I intend to deal with this issue at the next Ministerial meeting of the European Civil Aviation Authority Conference, which will take place on 28 January, and, as I mentioned before, the Commission’s communication on this subject will be presented to Parliament at the end of this year and to the Council of Transport Ministers, specifically at the meeting of 6 December.


La proposition sera présentée prochainement au Conseil".

The proposal will be presented shortly to the Council.


Une directive sera présentée prochainement au Conseil en ce sens.

A proposal for a directive will shortly be submitted to the Council on this subject.


w