Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frais d’établissement semble également justifiée » (Français → Anglais) :

Il semble également que bon nombre des internautes les plus intéressés par les achats en ligne renoncent en raison de l'importance des frais d'expédition/de livraison.

There are also indications that many willing shoppers do not complete their shopping due to high shipping/delivery costs.


La proposition de suppression de l’obligation de publicité concernant les frais d’établissement semble également justifiée.

The proposal to remove the requirement of disclosing formation expenses also seems justified.


La même loi exige également que les détaillants favorisent les produits d'origine roumaine, en restreignant leur décision commerciale sur le choix des produits à mettre en vente, ce qui, par voie de conséquence, est contraire à la liberté d'établissement (article 49 du TFUE).Selon le droit de l'UE, les restrictions de ces libertés ne sont licites que dans les cas où il existe une nécessité justifiée de protéger un intérêt public supér ...[+++]

This raises concerns with respect to freedom of movement of goods. The same law also requires retailers to promote products of Romanian origin, restricting their commercial decision of which products to place on offer, which in turn runs counter to the freedom of establishment (Article 49 of TFEU). According to EU law restrictions of these freedoms are only permitted when there is a justified ...[+++]


La législation nationale peut également prévoir l'inscription des frais d'établissement comme premier poste sous "Immobilisations incorporelles".

National law may also provide for formation expenses to be shown as the first item under 'Intangible assets'.


44. se félicite chaleureusement de l'inclusion d'une première analyse visant à identifier les coûts fixes et variables dans la proposition de budget; reconnaît les difficultés méthodologiques qui se posent, mais se déclare convaincu que ces concepts devraient être examinés plus en profondeur; à cet égard, rappelle qu'il attend la réponse des organes compétents sur la façon dont une politique budgétaire base zéro, faisant également la distinction entre frais fixes et frais variables, est susceptible d'être mise en œuvre dans le cadre de la procédure budg ...[+++]

44. Warmly welcomes the inclusion of an initial analysis identifying fixed and variable costs in the budget proposal; recognises the methodological difficulties involved but is convinced that these concepts should be examined further; in this regard, recalls that it is awaiting a reply from the competent bodies as to how the concept of a zero-based budget policy, utilising this distinction between fixed and variable costs, could be applied in the context of the Parliament's budget procedure; requests deeper examination regarding fixed costs, distinguishing permanent fixed costs, fixed costs for fixed terms and areas where savings coul ...[+++]


Le montant des fonds propres d'un établissement de paiement est au moins égal à 10 % de ses frais généraux fixes de l'année précédente.

The payment institution's own funds shall amount to at least 10 % of its fixed overheads of the preceding year.


Cette divergence semble également justifiée dans la mesure où la question du regroupement familial doit être tranchée indépendamment de la question du droit d'asile.

This difference also seems to be justified in so far as the question of family reunification is to be decided separately from that of the right to asylum.


Ces problèmes semblent toutefois résolus et il semble également que les critiques justifiées émises par la Cour des comptes sur les carences concernant le contrôle de l'application des anciennes conventions soient levées.

These problems appear now to have been solved, however, just as the justified criticism by the Court of Auditors of the lack of supervision in implementing the old contracts has been removed.


Les objectifs de l’instrument d’aide de préadhésion et de l’instrument européen de voisinage et de partenariat faisaient également clairement apparaître que TEMPUS peut jouer un rôle particulier, par exemple concernant le renforcement des établissements (d’enseignement supérieur) et la promotion de la compréhension et du rapprochement entre les cultures ainsi que le développement des ressources humaines, bien que son rôle spécifique semble avoir été insuffisa ...[+++]

It was also clear from the objectives of the Instrument for Pre-accession Assistance and the European Neighbourhood and Partnership Instrument that TEMPUS can play a distinct role, for instance regarding strengthening (higher education) institutions and promoting understanding between and rapprochement of cultures and human resources development, although its specific role appeared to be underexposed.


En ce qui concerne la répartition des frais par les établissements, la situation s'est également améliorée par rapport aux études précédentes.

The institutions' performance concerning the distribution of charges had also improved compared to former studies.


w