Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fournir elle voudrait » (Français → Anglais) :

Le sénateur Moore: Le second volet de la question du sénateur Grafstein dépend de la réponse que vous pourrez nous fournir. Elle voudrait savoir si le financement suffira, à votre avis, pour fournir un accès raisonnable aux tribunaux et pour assurer l'équité de l'appareil judiciaire.

Senator Moore: The second part of Senator Grafstein's question depends on the answer that you can find for us, and that is whether or not the funding is adequate, in your estimation, to provide reasonable access to the courts and to ensure a justice system that is one of fairness for all.


La police a alors, à cette étape du processus, l’occasion de fournir sur le formulaire de demande toute information additionnelle ou observations qu’elle voudrait que la commission prenne en considération.

The police are given an opportunity to provide further information or comments at this stage on the application form for the board to consider.


Voudrait-elle fournir des informations supplémentaires sur les progrès techniques accomplis particulièrement dans l’inspection des liquides?

Can the Commission give further information on technological developments in relation specifically to the screening of liquids?


Voudrait-elle fournir des informations supplémentaires sur les progrès techniques accomplis particulièrement dans l'inspection des liquides?

Can the Commission give further information on technological developments in relation specifically to the screening of liquids?


La ministre du Revenu ne réalise-t-elle pas qu'on voudrait transformer le Canada en paradis de la fraude qu'elle ne s'y prendrait pas autrement pour fournir des données de base aux fraudeurs?

Does the Minister of National Revenue not realize that if she does not take steps to prevent fraud artists from getting their hands on basic data, Canada could easily become the fraud capital of the world?


À cet égard, elle voudrait demander à l’honorable parlementaire de lui fournir toute information qu’il serait susceptible d’avoir au sujet d’allégations de violation de la législation.

In this regard, it would ask the honourable Member to let it have any information he may have about alleged breaches of the legislation.


La Commission voudrait-elle fournir un aperçu des défis susceptibles de se poser à la PAC en 2002 et exposer dans les grandes lignes quelles sont ses priorités pour les exploitations rurales au cours de l'année à venir, en tenant compte également du soutien au secteur de la viande bovine et ovine ?

Will the Commission provide an overview of the likely challenges facing the CAP in 2002, and will it outline its priorities for farming during the coming year, taking into account support for the beef and veal and sheepmeat sectors?


La Commission voudrait-elle fournir un aperçu des défis susceptibles de se poser à la PAC en 2002 et exposer dans les grandes lignes quelles sont ses priorités pour les exploitations rurales au cours de l'année à venir, en tenant compte également du soutien au secteur de la viande bovine et ovine?

Will the Commission provide an overview of the likely challenges facing the CAP in 2002, and will it outline its priorities for farming during the coming year, taking into account support for the beef and veal and sheepmeat sectors?


Madame le leader du gouvernement voudrait-elle aussi nous fournir des détails sur les différents accords signés la semaine dernière à Washington en matière d'environnement, dont l'accord relatif à la protection des espèces menacées de disparition?

Will the Leader of the Government also please provide us with details on all environmental agreements signed in Washington last week, including the agreement protecting endangered species?


La police a alors, à cette étape du processus, l'occasion de fournir sur le formulaire de demande toute information additionnelle ou observations qu'elle voudrait que la commission prenne en considération.

The police are given an opportunity to provide further information or comments at this stage on the application form for the board to consider.


w