Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «observations qu’elle voudrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to look at people engaging in sexual or intimate behaviour such as undressing. This is carried out without the observed people being aware, and usually leads to sexual excitement and masturbation.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La police a alors, à cette étape du processus, l’occasion de fournir sur le formulaire de demande toute information additionnelle ou observations qu’elle voudrait que la commission prenne en considération.

The police are given an opportunity to provide further information or comments at this stage on the application form for the board to consider.


Avec votre permission, je demanderais au sénateur Jaffer de nous expliquer les observations qu'elle voudrait inclure dans la liste qui a déjà été distribuée.

With your permission, I would call on Senator Jaffer to help us with the observations she would like to see included with the list that has already been distributed.


Elle voudrait faire savoir à la Chambre aujourd'hui — et son observation est excellente, car elle travaille depuis longtemps avec d'autres femmes pour que des mesures soient prises au sujet des femmes autochtones disparues et assassinées — , qu'elle craint que les efforts du gouvernement restent beaucoup trop centrés sur la violence familiale au sein des collectivités des Premières Nations.

Her observation that she had wanted to share today in the House — and it is a very good one because she has been working with women trying to get action on missing and murdered aboriginal women for quite some time — is that she is concerned that the government remains far too focused upon domestic violence within first nation communities.


43. se félicite de l'avis n° 2/2004 de la Cour sur le modèle de contrôle unique, dans lequel elle voit une contribution importante au débat sur la DAS, qui mérite à ce titre d'être étudié de près par toutes les personnes concernées; fait observer que cet avis ne porte pas principalement sur le modèle de contrôle unique au sens strict de la notion, qui voudrait qu'une transaction ne fasse l'objet que d'un seul contrôle, par une seu ...[+++]

43. Welcomes the Court's Opinion No 2/2004 on the 'single audit' model, which it considers to be a very important contribution to the debate on the DAS and therefore deserving of close study by all concerned; notes that the opinion is not mainly about a 'single audit' model in the strict sense of this concept, meaning that a transaction is only subject to one audit by one authority, but first and foremost about the establishment of a "Community internal control framework (CICF)" (paragraph 3);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. se félicite de l'avis n° 2/2004 de la Cour sur le modèle de contrôle unique, dans lequel elle voit une contribution importante au débat sur la DAS, qui mérite à ce titre d'être étudié de près par toutes les personnes concernées; fait observer que cet avis ne porte pas principalement sur le modèle de contrôle unique au sens strict de la notion, qui voudrait qu'une transaction ne fasse l'objet que d'un seul contrôle, par une seu ...[+++]

47. Welcomes the Court's Opinion No 2/2004 on the 'single audit' model, which it considers to be a very important contribution to the debate on the DAS and therefore deserving of close study by all concerned; notes that the opinion is not mainly about a 'single audit' model in the strict sense of this concept, meaning that a transaction is only subject to one audit by one authority, but first and foremost about the establishment of a "Community internal control framework (CICF)" (paragraph 3);


La Commission voudrait-elle confirmer le recours en carence intenté devant la Cour de justice par une série d’organisations non gouvernementales et faire part de ses premières observations sur ce recours?

Will the Commission confirm that a number of non-governmental organisations have lodged an application at the European Court of Justice against the Commission's failure to act, and what preliminary comment will the Commission make in response to this application?


La Commission voudrait-elle faire part de ses observations à propos de l’absence d’action tant dans le cadre des accords signés par la Turquie pour l’oléoduc Bakou-Ceyhan que de l’accord de partenariat pour l’adhésion de la Turquie dans sa version la plus récente, en dépit des assurances données par le pays?

Will the Commission comment on the absence of action in relation to the legal agreements signed by Turkey for the Baku-Ceyhan pipeline and Turkey's accession agreements, in the context of its most recent review and despite assurances given?


- (EN) Je voudrais commencer par quelques mots sur le sujet de l’observation électorale en général et reprendre une des phrases de ma déclaration : la Commission voudrait souligner qu’elle a suivi son approche standard dans la méthodologie utilisée pour observer les élections au Pakistan.

– I would like to start off with a few words on the more general subject of observing elections, repeating one sentence from my statement: the Commission would like to stress that we followed our standard approach in the methodology we used to observe the election in Pakistan.


Le président suppléant (M. Milliken): Si la présidence peut être autorisée à faire une observation personnelle, elle voudrait dire combien elle est heureuse qu'on ait répondu à la question du député de Kindersley-Lloydminster.

The Acting Speaker (Mr. Milliken): If the Chair might be permitted a personal remark, it is to say how pleased the Chair is that the question of the hon. member for Kindersley-Lloydminster has been answered.


La police a alors, à cette étape du processus, l'occasion de fournir sur le formulaire de demande toute information additionnelle ou observations qu'elle voudrait que la commission prenne en considération.

The police are given an opportunity to provide further information or comments at this stage on the application form for the board to consider.




D'autres ont cherché : observations qu’elle voudrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

observations qu’elle voudrait ->

Date index: 2024-07-01
w