Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement voudrait-elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accès électronique à l'information du gouvernement fédéral canadien : dans quelle mesure les bibliothèques de dépôt sont-elles prêtes? : rapport destiné au Programme des services de dépôt, Éditions du gouvernement du Canada

Electronic access to Canadian federal government information: how prepared are the depository libraries?: report to Depository Services Program, Canadian Government Publishing, Public Works and Government Services Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement voudrait-il confirmer cela? Pourrait-il nous dire si les règles seront rendues publiques de sorte que la population canadienne puisse enfin avoir la transparence à laquelle elle s'attend du gouvernement qu'elle a élu?

Would the government confirm this, and will these rules be made public so that the Canadian public can finally have the transparency they expect from their elected government?


Vu l'importance de la stratégie de l'Union européenne pour la région du Danube, la Commission voudrait-elle préciser comment elle en assurera la mise en œuvre et, dans ce contexte, quel sera le modèle de gouvernance?

In view of the importance of this strategy, would the Commission detail how it will ensure the implementation of the EU Danube Strategy and what will be the governance model for its implementation?


La Commission voudrait-elle préciser à quel accord elle est arrivée avec le gouvernement irlandais concernant la situation actuelle de déficit budgétaire?

Will the Commission state what understanding it entered into with the Irish Government in relation to the current budget deficit situation?


Madame le leader du gouvernement voudrait- elle expliquer au Sénat si le Canada a pris des mesures concrètes pour éviter la répétition de cet incident extrêmement regrettable?

Will the Leader of the Government in the Senate enlighten us as to what specific steps, if any, Canada has taken to avoid a repetition of that most unfortunate incident?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission voudrait-elle indiquer quelles mesures concrètes elle compte prendre pour réaliser cette stratégie, quelles ont été les réactions des gouvernements des États membres, et si une telle stratégie est compatible avec l'OMC ?

Would the Commission indicate what specific steps it intends to take with a view to implementing this strategy, what response there has been from Member State governments, and whether such a strategy is compatible with the WTO?


Considérant les dispositions des traités, et notamment celles garantissant un accès sans entrave au marché intérieur européen, compte tenu de la communication officielle du gouvernement britannique au Parlement, annonçant en date du 8 novembre 2000 l'introduction, sous la forme d'un péage dû par tous les transporteurs non britanniques, d'une taxe applicable à l'ensemble des transporteurs "étrangers" circulant sur le réseau routier britannique, sachant que le recours à un tel péage discriminatoire mettrait gravement en péril le marché intérieur et nuirait tout particulièrement à l'économie de l'Irlande, du fait que 70 % des exportations d ...[+++]

Having regard to the Treaties and in particular the provisions guaranteeing unhindered access to the single European market, bearing in mind the British Government’s formal announcement, in a statement to Parliament on 8 November 2000, that it will introduce a tax on all ‘foreign’ road hauliers using British roads by means of a toll which all non-British hauliers will have to pay, given that a discriminatory toll on non-British road hauliers would severely damage the internal market and be particularly damaging for the economy of Ireland because 70 per cent of Irish exports in the rest of the EU and further afield use the British landbri ...[+++]


Considérant les dispositions des traités, et notamment celles garantissant un accès sans entrave au marché intérieur européen, compte tenu de la communication officielle du gouvernement britannique au Parlement, annonçant en date du 8 novembre 2000 l'introduction, sous la forme d'un péage dû par tous les transporteurs non britanniques, d'une taxe applicable à l'ensemble des transporteurs "étrangers" circulant sur le réseau routier britannique, sachant que le recours à un tel péage discriminatoire mettrait gravement en péril le marché intérieur et nuirait tout particulièrement à l'économie de l'Irlande, du fait que 70% des exportations de ...[+++]

Having regard to the Treaties and in particular the provisions guaranteeing unhindered access to the single European market, bearing in mind the British Government’s formal announcement, in a statement to Parliament on 8 November 2000, that it will introduce a tax on all ‘foreign’ road hauliers using British roads by means of a toll which all non-British hauliers will have to pay, given that a discriminatory toll on non-British road hauliers would severely damage the internal market and be particularly damaging for the economy of Ireland because 70 per cent of Irish exports in the rest of the EU and further afield use the British landbri ...[+++]


Madame le leader du gouvernement voudrait-elle aussi nous fournir des détails sur les différents accords signés la semaine dernière à Washington en matière d'environnement, dont l'accord relatif à la protection des espèces menacées de disparition?

Will the Leader of the Government also please provide us with details on all environmental agreements signed in Washington last week, including the agreement protecting endangered species?


L'honorable Lowell Murray : Honorables sénateurs, j'aimerais demander à madame le leader du gouvernement si elle aurait l'obligeance de se procurer un exemplaire de la politique du Conseil du Trésor concernant le paiement des frais juridiques des fonctionnaires et de le déposer et si elle voudrait bien se renseigner pour savoir s'il existe pareille politique à l'égard des ministres et, dans l'affirmative, d'en déposer également un exemplaire.

Hon. Lowell Murray: Honourable senators, I wish to ask the Leader of the Government if she would obtain and table a copy of the Treasury Board policy with regard to paying the legal expenses of public servants and whether she would inquire if there is a similar policy with respect to ministers of the Crown, and, if so, table it also.


L'honorable Noël A. Kinsella (leader suppléant de l'opposition): Honorables sénateurs, madame le leader du gouvernement au Sénat voudrait-elle se renseigner, si elle ne peut pas répondre tout de suite à la question, pour savoir si le gouvernement se conforme aux dispositions législatives qui régissent le Centre international des droits de la personne et du développement démocratique, surtout en ce qui concerne la procédure à suivre pour combler le poste de directeur de ce centre?

Hon. Noël A. Kinsella (Acting Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, would the Leader of the Government in the Senate inquire, if she does not know the answer already, whether or not the government is complying with the statute establishing the International Centre for Human Rights and Democratic Development, particularly with reference to the procedure to be followed in filling the position of director of that centre?




D'autres ont cherché : gouvernement voudrait-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement voudrait-elle ->

Date index: 2021-08-31
w