Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fortiori une fois que celle-ci avait commencé » (Français → Anglais) :

Deuxièmement, le sénateur Boisvenu est intervenu pour s’assurer que les conditions d’emploi de son ancienne employée, telles que lui-même les comprenait, seraient respectées une fois que celle-ci avait quitté son bureau.

Second, Senator Boisvenu’s intervention was intended to ensure that his understanding of the employee’s terms and conditions after she had left his office would be respected.


Celle-ci avait été déplacée plusieurs fois, on l'avait vue à la Banque de Hongkong sur la rue Georgia, à la place SeaBus, et dans diverses stations de télévision.

The debt clock has been housed in different places: in the Hongkong Bank on Georgia Street, at the SeaBus place, and at various television stations.


En 2008, aucun rapport n'a été établi sur la mise en œuvre des programmes au titre du volet V, étant donné que celle-ci n'avait pas encore commencé.

In 2008 there was no reporting on programme implementation under Component V, due to the fact that the implementation had not yet started.


Je puis vous assurer que, même avant que l’Allemagne n’entame sa présidence du Conseil, et a fortiori une fois que celle-ci avait commencé, la question suivante me fut posée à maintes reprises, en particulier par des journalistes: comment comptez-vous, concrètement, mettre ce programme en œuvre?

I can assure you that even before our Council Presidency had begun and certainly once it had started I was repeatedly asked many times, particularly by journalists: how do you actually intend to achieve this programme?


Les témoins que nous avons reçus à ce moment-là ont décrit le progrès qui avait été réalisé relativement à l'analyse comparative entre les sexes et à quel point celle-ci avait commencé à faire davantage partie de la culture du processus décisionnel.

The witnesses we had at that time described the progress that had been made with respect to gender-based analysis and how it had begun to become more a part of the culture of decision-making.


La demande d’enquête sur la présomption de contournement des droits en vigueur faisait valoir qu’après l’imposition des droits, un producteur-exportateur du produit concerné originaire de l’Inde avait commencé à exporter le produit incriminé vers sa société liée dans la Communauté, celle-ci achevant alors dans la Communauté la fabrication du produit concerné à ...[+++]

The request to investigate the alleged circumvention of the duties in force argued that one exporting producer of the product concerned originating in India was, after imposition of the duties, exporting the product under investigation to its related company in the Community. This company was then performing a completion operation in the Community to produce the product concerned from the product under investigation.


En 2008, aucun rapport n'a été établi sur la mise en œuvre des programmes au titre du volet V, étant donné que celle-ci n'avait pas encore commencé.

In 2008 there was no reporting on programme implementation under Component V, due to the fact that the implementation had not yet started.


Positive parce que beaucoup d’efforts, beaucoup de progrès sur la voie de l’adhésion ont été accomplis et je crois que celle-ci a agi comme un catalyseur sur la société roumaine: le précédent gouvernement avait commencé à travailler, l’actuel poursuit la tâche et nous sommes sur la bonne voie.

Positive because a great deal of effort and a great deal of progress have been made on the road to accession, and I believe that this has acted as a catalyst on Romanian society: the previous government had started to work, the present one is continuing the job and we are on the right track.


Pour commencer, les autorités chypriotes ont répondu que le syndicat des pilotes n'avait fourni aucune preuve à l'appui de ses déclarations et que celles-ci ne reposaient pas sur un raisonnement ou un contexte commercial solide.

The Cypriot authorities reply to the comments received from the pilots' union was firstly to assert that the statements made were neither substantiated nor based on any solid business rationale or background.


Il n'avait pas été question de compressions d'effectifs avant la création de l'Agence, mais une fois que celle-ci a commencé à tourner, il y a eu plus de 1 000 emplois supprimés à NAV CANADA et environ 375, sauf erreur, à l'Agence d'inspection des aliments.

There was no talk of downsizing prior to the agency being established, but then when it was up and running, there were over 1,000 jobs gone at Nav Canada and about 375, I believe, at the Food Inspection Agency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fortiori une fois que celle-ci avait commencé ->

Date index: 2021-05-28
w