Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combiner plusieurs domaines de connaissances
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Empiler plusieurs fois
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Fonds fiduciaire d'urgence pour l'Afrique
Franchir la frontière plusieurs fois
Maintes et maintes fois
Orge d'été à plusieurs rangs
Orge de printemps à plusieurs rangs
Orge à plusieurs rangs d'été
Orge à plusieurs rangs de printemps
Plusieurs fois
Rempiler
Traverser la frontière plusieurs fois
Très souvent
à de multiples reprises
à diverses reprises
à maintes et maintes reprises

Vertaling van "déplacée plusieurs fois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
traverser la frontière plusieurs fois [ franchir la frontière plusieurs fois ]

crisscross the border


maintes et maintes fois [ à maintes et maintes reprises | à diverses reprises | à de multiples reprises | très souvent | plusieurs fois ]

time and time again [ time and again | on many occasions | frequently ]


rempiler | empiler plusieurs fois

cross pile | press pile




Échange de Notes concernant la délivrance aux représentants diplomatiques, aux fonctionnaires et aux non immigrants de visas utilisables plusieurs fois

Exchange of Notes concerning the Issuance of Multi-Entry Visas to Diplomatic Representatives, Officials and Non-Immigrants


commission de demande de recouvrement des biens des personnes déplacées et des réfugiés | commission pour les demandes de restitution de propriété des personnes déplacées et des réfugiés

Commission for Real Property Claims | commission for real property claims of displaced persons and refugees | CRPC [Abbr.]


fonds d'affectation spéciale d'urgence pour la stabilité et la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique | fonds fiduciaire d'urgence en faveur de la stabilité et de la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique | fonds fiduciaire d'urgence pour l'Afrique

Emergency Trust Fund for Africa | Emergency Trust Fund for stability and addressing root causes of illegal migration in Africa | Emergency Trust Fund for stability and addressing root causes of irregular migration and displaced persons in Africa | European Union Emergency Trust Fund for Africa | European Union Emergency Trust Fund for stability and addressing root causes of irregular migration and displaced persons in Africa


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time


orge à plusieurs rangs de printemps | orge à plusieurs rangs d'été | orge de printemps à plusieurs rangs | orge d'été à plusieurs rangs

multi-rowed spring barley


combiner plusieurs domaines de connaissances

apply multiple fields of knowledge | combine numerous fields of knowledge | combine multiple fields of knowledge | work in a multidisciplinary fashion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Celle-ci avait été déplacée plusieurs fois, on l'avait vue à la Banque de Hongkong sur la rue Georgia, à la place SeaBus, et dans diverses stations de télévision.

The debt clock has been housed in different places: in the Hongkong Bank on Georgia Street, at the SeaBus place, and at various television stations.


L. considérant qu'un massacre perpétré par les forces de police contre des adeptes de la secte religieuse Luz do Mundo a été signalé à Huambo en avril 2015; que les chiffres transmis par différentes sources vont de plusieurs dizaines à plusieurs milliers de morts et que de nombreuses personnes ont été déplacées; que, depuis plusieurs mois, le gouvernement n'a pas tenu compte de l'urgence de procéder à une enquête indépendante, s'obstinant à nier les ...[+++]

L. whereas there have been reports of a massacre in Huambo in April 2015 by the police forces of followers of the religious sect Luz do Mundo; whereas the figures reported by diverging sources range from dozens to thousands of deaths and many displaced persons; whereas for months the Government has failed to address the urgency of conducting an independent investigation, while fiercely denying the high figures; whereas the Ombudsman is currently preparing a report on the events;


L. considérant qu'un massacre perpétré par les forces de police contre des adeptes de la secte religieuse Luz do Mundo a été signalé à Huambo en avril 2015; que les chiffres transmis par différentes sources vont de plusieurs dizaines à plusieurs milliers de morts et que de nombreuses personnes ont été déplacées; que, depuis plusieurs mois, le gouvernement n'a pas tenu compte de l'urgence de procéder à une enquête indépendante, s'obstinant à nier les ...[+++]

L. whereas there have been reports of a massacre in Huambo in April 2015 by the police forces of followers of the religious sect Luz do Mundo; whereas the figures reported by diverging sources range from dozens to thousands of deaths and many displaced persons; whereas for months the Government has failed to address the urgency of conducting an independent investigation, while fiercely denying the high figures; whereas the Ombudsman is currently preparing a report on the events;


L. considérant qu'un massacre perpétré par les forces de police contre des adeptes de la secte religieuse Luz do Mundo a été signalé à Huambo en avril 2015; que les chiffres transmis par différentes sources vont de plusieurs dizaines à plusieurs milliers de morts et que de nombreuses personnes ont été déplacées; que, depuis plusieurs mois, le gouvernement n'a pas tenu compte de l'urgence de procéder à une enquête indépendante, s'obstinant à nier les ...[+++]

L. whereas there have been reports of a massacre in Huambo in April 2015 by the police forces of followers of the religious sect Luz do Mundo; whereas the figures reported by diverging sources range from dozens to thousands of deaths and many displaced persons; whereas for months the Government has failed to address the urgency of conducting an independent investigation, while fiercely denying the high figures; whereas the Ombudsman is currently preparing a report on the events;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'an dernier, en août et septembre seulement, cette guerre a provoqué le déplacement de 80 000 personnes, dont une grande partie avait déjà été déplacée plusieurs fois depuis la reprise des combats.

Just this past year, in August and September alone, there was a mass displacement of 80,000 people, many of whom had already been displaced several times since the renewal of the fighting.


Je suis allée plusieurs fois en Colombie où j'ai rencontré des personnes de milieux très différents : des ministres, des autorités locales et régionales, des syndicalistes, des groupes indigènes, des groupes religieux, des partis politiques, des personnes déplacées et des groupes des droits humains.

I have travelled to Colombia on numerous occasions and have met with a large and diverse group of Colombians, including government ministers, local and regional authorities, trade unions, indigenous groups, religious groups, political parties, displaced people, and human rights groups.


On s'attend à ce que sur les 1 900 000 personnes toujours déplacées, plusieurs milliers repartent sur les routes avec la fin de la saison des pluies, tandis que les premiers retours organisés des quelque 440 000 réfugiés restants en République démocratique du Congo, en Namibie, en République du Congo et en Zambie devraient commencer en juin 2003.

Many thousands more of the remaining 1,900,000 IDPs are expected to be on the move again with the end of the rainy season, whilst the first organised repatriations of some of the 440,000 refugees still remaining in the Democratic Republic of Congo, Namibia, the Republic of Congo and Zambia are due to begin in June 2003.


Les objectifs visés sont le retour, la réinstallation et l'intégration socio-économique des personnes déplacées dans les régions/départements concernés par l'opération et le renforcement des ressources institutionnelles locales par le biais de projets de proximité et d'autres actions portant sur plusieurs aspects (reprise économique, santé, éducation, aide psychologique, respect des droits de l'homme et de l'État de droit, intégrat ...[+++]

The objectives are the return, resettlement and socio-economic integration of IDPs in the regions/departments of intervention and to strengthen the local institutional capacity through community based and other actions covering various aspects (economic recovery, health, education, psychological help, respect for human rights and rule of law, integration of gender dimension) both in favour of the IDPs and the host populations.


B. considérant que la situation de la Somalie en matière de sécurité s'est détériorée au cours des dernières semaines, plusieurs heurts armés ayant été enregistrés notamment à Bulo Hawa, à Mogadiscio et dans la région de Middle Shabelle (centre-sud du pays), heurts qui ont fait plusieurs morts, parmi lesquels de nombreux civils, et ont été à l'origine de nouveaux mouvements de réfugiés et de personnes déplacées,

B. whereas the security situation in Somalia has deteriorated in recent weeks and several armed clashes, notably in Bulo Hawa, Mogadishu and in the Middle Shabelle region of south-central Somalia, have left a number of people dead, many of them civilians, and have caused new waves of refugees and displaced persons,


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, j'approuve sur le principe ce que la Commission nous propose et pour plusieurs raisons. Premièrement, parce que la Commission signale ici aux États membres qu'ils ne sont pas seuls avec leurs problèmes de migration, de réfugiés et de personnes déplacées. Deuxièmement, parce que ce texte a le mérite de régler au moins un aspect de la répartition des charges et, ...[+++]

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, there are many reasons why, in principle, I welcome what the Commission has submitted: firstly, because the Commission is sending a signal to the Member States that they are not alone in the problems of migration, refugees and displaced persons; secondly, because it at least regulates in part the distribution of the burden; and, thirdly, because the Commission is proposing a differentiated package of responsibilities for two different groups, namely recognised refugees and displaced persons, i.e. persons temporarily seeking protection.


w