Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "formulaires soient aussi faciles " (Frans → Engels) :

Je ne suis pas particulièrement en faveur des véhicules électriques, mais, par contre, je voudrais que les choses soient aussi faciles que possible pour le consommateur.

I'm not a big proponent of electric vehicles, but what I am a proponent of is making things as easy as possible for the consumer.


Il convient de rappeler qu'en première lecture, le Parlement avait souhaité que les formulaires soient aussi faciles d'emploi que possible, ne nécessitent qu'un minimum de rédaction et qu'ils puissent être utilisés en ligne.

It may be recalled that Parliament's concern at first reading was that the forms should be as user-friendly as possible, require the minimum of free text and be suitable for use on-line.


On ne peut vraisemblablement pas nier que l’objectif de toutes les institutions de l’UE consiste à faire en sorte que les accords qui sont particulièrement importants pour l’ensemble de l’UE et de ses citoyens soient adoptés aussi facilement que possible.

Presumably, it cannot be denied that the objective of all EU institutions is to ensure that agreements which are particularly important for the whole of the EU and its citizens are adopted as smoothly as possible.


S’il est essentiel, pour cette raison, de protéger les créations intellectuelles, il est tout aussi important de veiller à ce que les méthodes utilisées pour leur protection ne soient pas excessives afin qu’elles soient pleinement accessibles à l’ensemble de la société, à commencer par la communauté des internautes, et cela aussi facilement, rapidement et raisonnablement que possible.

Hence, it is important that intellectual creations are protected, but it is just as important that the methods of their protection are not excessive in order to make them fully available, as easily and quickly as reasonably possible, to the entire community, beginning with the Internet community.


Des gens nous ont dit que ces formulaires devraient être modifiés pour qu'ils soient plus faciles à comprendre, au lieu d'engager des gens pour les remplir.

People have told us that the forms should be modified, to make them easier to understand, rather than hiring people to complete them.


Mais, comme au Royaume-Uni, les choses ne s'améliorent pas : les mots sont toujours aussi faciles à prononcer mais, bien souvent, ils ne sont pas suivis d'actions et c'est à nous qu'il incombe de veiller à ce qu'ils le soient.

Just as at home in UK things are not getting better and better, the words remain easy to say but they are often not followed by action and it is up to us to see that they are.


4 bis) Les conclusions du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, en particulier celles visées aux paragraphes 5, 29, 30 et 31, prévoient ce qui suit: l'exercice de la liberté exige un véritable espace de justice où chacun peut s'adresser aux tribunaux et aux autorités de tous les États membres aussi facilement qu'il le ferait dans son propre pays; afin de faciliter l'accès à la justice, le Conseil européen invite aussi la Commission à créer un système d'information facile d'accès, dont l'entretien et la mise à jour seraient ...[+++]

(4a) In the conclusions of the Tampere European Council of 15 and 16 October 1999, specifically in paragraphs 5, 29, 30 and 31, it is stated that the enjoyment of freedom requires a genuine area of justice, where people can approach courts and authorities in any Member State as easily as in their own. In order to facilitate access to justice, the European Council calls on the Commission to establish an easily accessible information system, to be maintained and updated by a network of competent national authorities. It invites the Council, on the basis of proposals by the Commission, to establish minimum standards ensuring an adequate lev ...[+++]


Nous voulons être attentifs aux répercussions réelles de notre législation et de notre réglementation sur les gens concernés et nous voulons que ces textes législatifs et réglementaires soient aussi faciles à appliquer que possible pour eux.

We want to be responsive to how our legislation and regulations of government actually impact people on the ground, and we want to make them as user friendly as possible.


V. 2. Standardisation des renseignements publiés sur les marchés publics V. 2.1 Formulaires Pour que les informations sur les marchés publics soient plus faciles à traduire, à transmettre, à lire et à comprendre, la Commission s'efforce de promouvoir l'utilisation de formulaires standardisés qui doivent permettre d'uniformiser les modèles d'avis de marchés imposés par les directives.

V. 2 Standardization of published information on public procurement V. 2.1 Forms The Commission is making every effort to promote the use of standard forms which should ensure uniformity of the standard contract notices required by the directives. This will make information on public procurement easier to translate, transmit, read and understand.


Pour que les informations sur les marchés publics soient plus faciles à traduire, à transmettre, à lier et à comprendre, la Commission s'efforce de promouvoir l'utilisation de formulaires standardisés qui doivent permettre d'uniformiser les modèles d'avis de marchés imposés par les directives.

In order to make information on public contracts easier to translate, send out, read and understand, the Commission is endeavouring to promote the use of standardized forms which should in turn permit standardization of the model tender notices required under the directives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formulaires soient aussi faciles ->

Date index: 2022-08-03
w