Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fixer une cible que nous voudrions atteindre " (Frans → Engels) :

Nous pourrions fixer une cible que nous voudrions atteindre, que ce soit 500 millions ou 100 millions de dollars.

We would have some target that we would want to get to, whether it be $500 million or $100 million.


Cette approche doit être réaliste et ciblée, et fixer des priorités précises à atteindre dans les limites des ressources dont nous disposons.

It should be realistic and focused, setting clear priorities which can be addressed within the resources available to us.


Parmi les groupes ciblés, pensez-vous que la situation a évolué au point où nous devrions modifier notre programme d'emploi et la façon de l'appliquer, s'il est possible de l'appliquer? C'est ce que nous essayons de découvrir, je pense, parce que, d'après les rencontres que nous avons eues avec les représentants des Premières nations, c'est une chose qui les frustre beaucoup; croyez-vous qu'il faudrait commencer à fixer des cibles ou songe ...[+++]

In those targeted groups, do you think the environment has changed such that in our employment program and in the crossover in terms of enforcement—if there is any crossover, and I think that's what we're trying to get here, because we've sat through hearings with our first nations representatives and this is a huge frustration—it has come to the point where we may have to change our approach and establish, or at least get closer to establishing, targets or quotas?


définition des ciblesLes plans doivent fixer des cibles précises permettant d'atteindre l'objectif d'éradication de la pauvreté et de l'exclusion sociale d'ici 2010.

definition of objectivesThe plans must set precise targets for eradicating poverty and social exclusion by 2010.


Nous devons nous fixer des cibles ambitieuses mais faisables et ne pas craindre de nous engager sur la voie d’une révolution industrielle inévitable.

We need ambitious but still feasible targets and we need not be afraid to walk the path of an inevitable industrial revolution.


Notre ministre de l'Environnement a simplement été honnête quand elle a dit au monde que les émissions de dioxyde de carbone ont augmenté de 30 p. 100 à cause des 13 années d'inaction du précédent gouvernement, et que nous sommes donc maintenant dans l'impossibilité d'atteindre nos cibles de la première phase, mais que nous avons un plan très sérieux de réduction de ces émissions et que nous sommes déterminés à fixer des cibles réaliste ...[+++]

Our Minister of the Environment was simply honest in telling the world that, because of the previous government's 13 years of inaction, carbon emissions have risen by 30%, making it effectively impossible to reach our phase one targets, but that we are fully engaged in a plan to move forward in reducing those emissions and toward a meaningful phase two.


Pour témoigner de cet effort de votre part et pour en visualiser l’intensité et les progrès quotidiens, nous vous invitons à vous associer à l’initiative intitulée «1000 débats pour l’Europe » un objectif que nous voudrions atteindre et même dépasser avec vous.

To help us publicise the intensity and daily progress of your efforts, please sign up to “1 000 debates for Europe”, a target which, with your help, we hope to top.


Le système de gestion est alors mis en place, ce qui suppose d'attribuer les responsabilités, de former les employés, d'établir une documentation, de sélectionner une série d'objectifs et de cibles en matière d'environnement (dont le degré d'ambition est à fixer par l'autorité), de définir un programme d'actions en vue d'atteindre ces cibles, d'allouer les ressources et de mettre en place un système d'audit afin de recueillir les d ...[+++]

The management system is then installed, which involves distributing the responsibilities, training employees, establishing documentation, selecting a series of environmental objectives and targets (which can be as ambitious as the authority judges appropriate), defining a programme of actions to meet these targets, allocating resources and putting in place an auditing system to collect the relevant data and monitor the system and the progress in meeting the targets.


De plus, les Etats membres devraient fixer des objectifs en termes d'augmentation de la participation dans l'éducation et la formation complémentaires [42] et préciser l'augmentation de la participation qu'ils espèrent atteindre pour chaque sexe, groupe d'âge, niveau d'éducation et groupe cible.

This should also take into account the respective roles to be played by government, employers, individuals and other actors. In addition, Member States should set targets to increase participation in further education and training, indicating the increase in participation that they expect to achieve by gender, age group, educational attainment and target groups.


Si nous pouvons fixer des cibles en ce qui concerne la réduction du déficit, si nous pouvons en fixer en ce qui concerne les taux d'inflation, ne devons-nous pas aux gens de ce pays, notamment aux 20 p. 100 de jeunes désespérément à la recherche d'un emploi, qui perdent espoir, de fixer aussi des cibles de réduct ...[+++]

If we can set targets for the deficit, if we can set targets for inflation rates, surely we owe it to the people of this country, particularly that 20% of young people who are desperately trying to find jobs and who are losing hope, to set targets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fixer une cible que nous voudrions atteindre ->

Date index: 2022-08-26
w