Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financières seront gérées " (Frans → Engels) :

Afin d'améliorer encore l'efficacité globale de l'aide communautaire gérée par la Commission, les nouveaux instruments et les enveloppes financières seront guidés par une attention accrue aux besoins et aux critères de performance.

To further enhance overall effectiveness of Commission managed EU-aid, the new instruments and the financial allocations made will be guided by a stronger attention to needs and performance criteria.


A l'instar de la contribution communautaire, les participations financières des pays tiers seront gérées par l'entreprise commune, garante de l'unicité de gestion du programme.

Like the Community contribution, all financial participation by third countries will be managed by the Joint Undertaking, guarantor of the unique way in which the programme is managed.


Les investissements de l’UE et de l’ESA dans la composante spatiale seront gérés par l’ESA suivant les règles financières de chaque institution.

Investment in the space component by the EU and by ESA will be managed together by ESA, under the respective financial rules.


M. Robert Astley: Pour ce qui est de votre première question, à propos du régime de propriété des grandes institutions financières et de la question de la propriété étrangère, l'actuelle règle de 10 p. 100 permet de s'assurer que nos grandes institutions financières canadiennes demeureront essentiellement sous le contrôle d'intérêts canadiens et seront gérées par des Canadiens.

Mr. Robert Astley: With respect to the first question on the ownership regime for large financial institutions and the question of foreign ownership, the current 10% rule does help to ensure that our large Canadian financial institutions will essentially remain controlled and managed by Canadian interests.


Les paiements seront gérés par la Mission des affaires financières (MAFI) placée sous l’autorité de la Sous-direction des affaires financières et de la modernisation au sein du même Ministère.

The payments will be managed by the Mission des Affaires Financieres (MAFI -- Mission for Financial Matters) within the sub-directorate for Finance and Modernisation of the same Ministry.


Pour ce qui est des systèmes de gestion et de contrôle, le Danemark a informé la Commission que les contributions financières seront gérées et contrôlées par les organismes déjà chargés de cette mission pour le Fonds social européen.

Concerning management and control systems Denmark has notified the Commission that the financial contribution will be managed and controlled by the same bodies as the European Social Fund, which also has the Danish Enterprise and Construction Authority as Managing Authority.


La contribution financière communautaire et les contributions en numéraire des États participants au programme BONUS-169 seront groupées et gérées de manière centralisée par le GEIE BONUS.

The Community financial contribution and the cash contribution of the Participating States to BONUS-169 shall be pooled and administered centrally by the BONUS EEIG.


29. constate que les crédits destinés à l'aide au Kosovo seront tout juste suffisants pour soutenir le rythme des réformes et des investissements; réaffirme ses divers engagements pour une aide de l'Union au Kosovo qui soit correctement gérée et mise en œuvre; souligne, dans le même temps, la nécessité de garantir le fonctionnement de l'administration publique; insiste sur la nécessité d'assurer un suivi adéquat des conclusions du rapport final de l'ITF ("Investigation Task Force", qui a mis un terme à ses activités à la fin du moi ...[+++]

29. Notes that appropriations for assistance to Kosovo will only just suffice to keep pace with reforms and investment; recalls its various commitments to EU assistance in Kosovo and at the same time stresses the need for a functioning public administration; insists on a proper follow-up of the conclusions of the final report from the ITF (Investigation Task Force, which closed down its operation at the end of August 2008), as well as on the creation of a successor organisation for combating fraud and financial irregularities;


En ce qui concerne les ressources issues des fonds communautaires, l’État reste financièrement responsable et il le restera aussi lorsque ces ressources seront gérées par des groupements.

As far as resources from European Union funds are concerned, the state remains financially responsible and will remain so when these resources are managed by groupings.


Nous pensons que le gouvernement devrait participer, mais seulement en suscitant l'investissement du secteur privé; ainsi, les abattoirs construits seront gérés avec toute la diligence financière raisonnable, ils seront viables, que la frontière américaine soit réouverte ou non, et ils suivront un plan d'activités judicieux.

From our perspective, we see government being a part of that, but we see that the role of government is to trigger private sector investment so that the plants put in place are subject to financial due diligence.


w