Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finances en tiendra évidemment compte " (Frans → Engels) :

Au moment d'envisager le financement visant à la suppression des goulets d'étranglement, la Commission tiendra également compte des avantages de la séparation structurelle en termes de gains d'efficacité pour la répartition des capacités d'infrastructure.

When considering funding for the removal of bottlenecks the Commission will also have regard to the benefits of structural separation in contributing to more efficient infrastructure capacity allocation.


Pour favoriser une exploitation efficace des mécanismes de financement, la Commission: · garantira la bonne utilisation des fonds alloués aux priorités définies dans le plan du partenariat, en particulier au titre du volet sur les TIC du PCI, en faveur de la validation et du déploiement des services, de l’interopérabilité, de la collecte de données probantes et du renforcement des capacités; du programme commun d'AAD, du PC7 pour la recherche sur les TIC en 2013 et du programme «Santé» en 2012 et 2013; · tiendra compte, dans les futurs programmes de travail en matière de recherche et d’innovation et les instruments ...[+++]

To support efficient use of funding mechanisms, the Commission: · will ensure the effective use of funding allocated to the Partnership Plan priorities, in particular the ICT part of the CIP in support of the validation and deployment of services, interoperability, evidence aggregation and capacity building; the AAL Joint Programme, the FP7 for ICT research in 2013 and Health Programme for 2012-2013; · will take account of relevant priorities of the Plan together with input from other stakeholders for future research and innovation work programmes and instruments (i.e. Horizon 2020); · has proposed to provide support for specific actions in line with its objectives, under the Partnership on Active and Healthy Ageing in the ...[+++]


Les problèmes d'accessibilité sont particulièrement aigus dans beaucoup d'îles, de zones de montagne et dans les régions faiblement peuplées. L'allocation des ressources en faveur de l'Objectif "Compétitivité régionale et emploi" tiendra compte de cette réalité à travers la détermination de critères régionaux et la majoration du taux maximal de financement communautaire.

Many islands, mountain areas and thinly populated regions suffer from particularly severe access problems, of which account will be taken in the allocation of resources to the "Regional competitiveness and employment" Objective through the determination of regional criteria and an increase in the maximum rate of Community finance.


12. estime que le financement d'infrastructures de recyclage devrait constituer une priorité par rapport au financement de la mise en décharge et de l'incinération des déchets, tout en tenant bien évidemment compte des besoins de chaque communauté; encourage les municipalités européennes et les exécutifs locaux, l'industrie du plastique, ainsi que le secteur du recyclage et de la gestion des déchets à mettre tout en œuvre pour motiver et inciter les citoyens et les entreprises à adopter le co ...[+++]

12. Believes that the financing of waste recycling infrastructure should take priority over the financing of waste dumping and incineration, but should also of course take into account the needs of each individual community; encourages European municipalities and local authorities, the plastics industry, and the recycling and waste management sector to make all possible efforts to motivate and incentivise citizens and businesses to adopt a circular economy concept with regard to plastic waste, beginning with a wide debate on planned obsolescence, by promoting easy and effective separation collection, reuse and recycling schemes and esta ...[+++]


Compte tenu de l'importance d'une meilleure mobilisation des ressources intérieures et des problèmes auxquels les pays en développement doivent faire face dans la lutte contre l'évasion fiscale et la fraude fiscale, le rapporteur suggère une liste de recommandations que le PE devrait soutenir, en vue de la Conférence internationale sur le financement du développement., qui se tiendra à Addis-Abeba et compte tenu de la gamme d'initiatives internationales existantes pour réf ...[+++]

Given the importance of better mobilisation of domestic resources and the problems that developing countries face in tackling tax evasion and tax avoidance, the rapporteur suggests a list of strong recommendations that the EP should support, in view of the FfD Conference to be held in Addis Ababa and the range of existing international initiatives to reform the global tax system.


La Commission a l’intention de présenter, vraisemblablement avant le mois de septembre, une proposition de directive reprenant des règles communes et transparentes - que nous examinerons ensemble bien évidemment - sur la politique d’expulsion des immigrés, qui tiendra pleinement compte du respect des droits fondamentaux de chaque homme et de chaque femme.

In all likelihood before September, the Commission intends to present a proposal for a directive incorporating common, transparent rules – which we will obviously examine together – on the immigrant-return policy, which will take full account of the need to respect the fundamental rights of every man and woman.


Alors, évidemment, je crois donc que ce partenariat tiendra compte parfaitement des intentions des régions et que nous trouverons les synergies pour dégager des moyens.

Therefore, obviously I think that this partnership will fully take account of the intentions of the regions and that we will find synergies to generate resources.


Les problèmes d'accessibilité sont particulièrement aigus dans beaucoup d'îles, de zones de montagne et dans les régions faiblement peuplées. L'allocation des ressources en faveur de l'Objectif "Compétitivité régionale et emploi" tiendra compte de cette réalité à travers la détermination de critères régionaux et la majoration du taux maximal de financement communautaire.

Many islands, mountain areas and thinly populated regions suffer from particularly severe access problems, of which account will be taken in the allocation of resources to the "Regional competitiveness and employment" Objective through the determination of regional criteria and an increase in the maximum rate of Community finance.


Lors de la sélection des demandes de financement, le programme tiendra compte de la diversité de la discrimination.

The process of selecting applications for funding under the programme will take account of the diverse nature of discrimination.


D’autre part, je voudrais faire référence aux partenaires sociaux dont on tiendra compte au cours du dialogue macro-économique et j’irais jusqu’à suggérer qu’il faut en incorporer trois autres : les représentants des deux institutions de l'Union européenne elle-même, comme le comité économique et social et le comité des régions - deux institutions qui représentent une dimension économique et sociale d’une grande importance et, s'agissant des régions, certaines d’entre elles jouent évidemment un rôle absolument néc ...[+++]

On the other hand, I would like to refer to the participants who must be taken into account in the macroeconomic dialogue and I would dare to suggest that three more should be added: the representatives of two institutions of the European Union itself, the Economic and Social Committee and the Committee of the Regions – two institutions which represent an extremely important economic and social dimension and, in the case of the regions, clearly, some of them have an absolutely essential role in guaranteeing these objectives – and finally the organisations o ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finances en tiendra évidemment compte ->

Date index: 2021-01-28
w