Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tiendra également compte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Partenaires à parts égales : Compte rendu de la conférence à l'intention des femmes œuvrant dans le Service correctionnel du Canada

Towards Equal Partnership: Report of the Conference for Women in CSC
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans son appréciation, la Commission tiendra également compte du fait que, si une aide d'État est nécessaire à l'accomplissement d'une mission de service public, le système dans son ensemble pourrait aussi avoir l'avantage de maintenir une possibilité de choix du côté de l'offre sur certains marchés en cause

In its assessment, it will take into account the fact that, to the extent that state aid is necessary to carry out the public service obligation, the system as a whole might also have the positive effect of maintaining an alternative source of supply in some relevant markets


Le mécanisme d’équité tiendra également compte des efforts déployés par un État membre pour réinstaller des personnes ayant besoin d’une protection internationale directement au départ d’un pays tiers, étant donné qu’elles entrent en ligne de compte dans le calcul de la part de référence.

The fairness mechanism will also factor in the effort being made by a Member State to resettle those in need of international protection direct from a third country, since they count towards the reference share.


35. prie instamment la Commission de finaliser et de présenter le train de mesures sur la mobilité des travailleurs avant la fin de l'année, lequel tiendra également compte des effets néfastes de cette mobilité; préconise l'instauration de véritables inspections du travail transfrontalières afin de lutter contre les abus; estime que la mobilité en Europe constitue un droit fondamental; exhorte la Commission, par ailleurs, à prendre des mesures pour promouvoir l'intégration et l'employabilité des travailleurs européens; rappelle à la Commission les engagements qu'elle a pris en ce qui concerne la directive sur le détachement des trava ...[+++]

35. Urges the Commission to finalise and submit the labour mobility package by the end of the year, also addressing the negative effects of labour mobility; calls for strong cross-border labour inspections to fight abuse; considers that mobility across Europe is a basic right; calls on the Commission, furthermore, to take action to promote the integration and employability of European workers; reminds the Commission of its commitment regarding the Posting of Workers Directive;


La Commission tiendra également compte des exigences particulières prévues par le programme "Horizon 2020".

The Commission will also take into account the particular requirements of the Horizon 2020 programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive comptable harmonisée assurera la mise en place en Europe d'une norme éprouvée pour les PME, qui tiendra également compte de la particularité du droit européen des sociétés.

The harmonised Accounting Directive will ensure that a well-proven standard for SMEs in Europe is in place, which also will reflect the specificity of European company law.


(6)Cette révision tiendra également compte de la récente recommandation OCDE du Conseil relative à un accès élargi et une exploitation plus efficace concernant les informations du secteur public

(6)This revision will also take into account the recent OECD Recommendation of the Council for Enhanced Access and More Effective Use of Public Sector Information


Dans son évaluation du fonctionnement de l'accord interinstitutionnel, la Commission tiendra également compte de ces incidences.

In its assessment on the functioning of the Interinstitutional Agreement the Commission will also take those implications into account.


Elle tiendra également compte de l'augmentation constante de l'emploi des femmes et de la dimension du genre dans les dispositions de santé et de sécurité.

The Strategy will also take into consideration the continued increase in female employment and the gender dimension in health and safety provisions.


Comme l'a demandé le Conseil le 22 juillet 1999, l'étude "sera réalisée dans le contexte général des conclusions du Conseil européen de Vienne soulignant la nécessité de combattre la concurrence fiscale dommageable; elle tiendra également compte du fait que la coopération dans le domaine de la politique fiscale ne vise pas à imposer des taxes uniformes et n'est pas incompatible avec une concurrence fiscale loyale, mais qu'elle est nécessaire pour réduire les distorsions de concurrence que continue de connaître le marché unique - le but étant aussi de stimuler la croissance économique et d'améliorer la compétitivité de la Communauté au n ...[+++]

As requested by the Council on 22 July 1999, the study: "will be undertaken in the general context of the Vienna European Council conclusions emphasising the need to combat harmful tax competition whilst taking into account that co-operation in the tax policy area is not aiming at uniform tax rates and is not inconsistent with fair tax competition, but is called for to reduce the continuing distortions in the Single Market also in view of stimulating economic growth and enhancing the international competitiveness of the Community, to ...[+++]


Cet examen tiendra également compte des préoccupations du consommateur telles que l'interopérabilité et les systèmes d'accès conditionnel, ainsi que les conséquences du passage à la radiodiffusion numérique pour le consommateur.

The review will also take into account other consumer concerns, such as interoperability and conditional access systems, as well as the implications for consumers of the switch to digital broadcasting.




D'autres ont cherché : tiendra également compte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiendra également compte ->

Date index: 2024-09-22
w