Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "façon trop restrictive celles " (Frans → Engels) :

La Cour relève que la définition du terme «don» proposée (9) est formulée de façon trop restrictive.

The Court notes that the definition proposed for the term ‘donation’ (9) is too narrowly worded.


La notion de «lois de police» devrait être distinguée de celle de «dispositions auxquelles il ne peut être dérogé par accord» et devrait être interprétée de façon plus restrictive.

The concept of ‘overriding mandatory provisions’ should be distinguished from the expression ‘provisions which cannot be derogated from by agreement’ and should be construed more restrictively.


Dans leur plainte au Médiateur, les plaignants ont allégué que la Commission n'avait pas traité leur plainte de façon adéquate, et qu'elle avait interprété les règles communautaires applicables d'une façon trop restrictive.

In their complaint to the Ombudsman, the complainants alleged that the Commission had not handled their complaint properly, and that it had interpreted the applicable Community rules in an unduly restrictive fashion.


La Commission considère que, malgré les nombreux progrès intervenus par des modifications législatives successives, les avantages fiscaux dont bénéficient les investissements dans un PEA sont encore appliqués de façon trop restrictive.

The Commission considers that the tax benefits for investments in PEAs are still too restrictive despite the significant improvements made by successive legislative amendments.


La Commission considère que l'administration fiscale italienne applique la directive de façon trop restrictive.

The Commission considers that Italy's tax authorities are applying the Directive too restrictively.


La Commission a par ailleurs relevé que la notion du public concerné, qui doit être informé et consulté en vertu de la Directive, était défini de façon trop restrictive.

The Commission has also come to the conclusion that the concept of the "public concerned" (who must be informed and consulted pursuant to the Directive) was defined too restrictively.


Si elle reconnaît que la responsabilité finale en matière d'interprétation de la notion de «preuves» incombe à la Cour de justice des Communautés européennes[5], la Commission est d'avis que cette notion devrait être interprétée de façon autonome et que, pour réaliser les objectifs du règlement, son champ d'application ne devrait pas être limité inutilement par une interprétation trop restrictive.

Whilst respecting the fact that the ultimate responsibility for interpreting the notion of "evidence" lies with the European Court of Justice,[5] the Commission is of the view that this concept should be interpreted autonomously and that in order to achieve the objectives of the Regulation, the scope of application of the Regulation should not be limited unnecessarily by a too narrow interpretation.


Certains pays de la région subsaharienne n’ont pas modifié la composition de leurs exportations de façon significative depuis 20 ans, si bien que celles-ci consistent encore trop souvent en un petit nombre de produits de base non transformés.

Some Sub-Saharan countries have for 20 years not significantly changed their export mix, which today too often still consists of a small number of unprocessed primary commodities.


Mais ce principe, lorsqu'il est appliqué d'une façon trop restrictive, lorsqu'il est appliqué d'une façon trop mécanique peut donner lieu à des distorsions malheureuses et j'aurai l'occasion d'y revenir ultérieurement.

But that principle, when applied too restrictively and too mechanically, can produce unfortunate distortions, and I will have the opportunity to get back to that later.


2. Parmi les restrictions à supprimer figurent spécialement celles faisant l'objet des dispositions qui interdisent ou limitent de la façon suivante à l'égard des bénéficiaires l'établissement ou la prestation des services: a) En Allemagne: - Par l'obligation de posséder une carte professionnelle de voyageur de commerce (Reisegewerbekarte) pour pouvoir prospecter chez des tiers dans le cadre de l'activité commerciale de ces dernier ...[+++]

2. The restrictions to be abolished shall include in particular those arising out of measures which prevent or limit establishment of provision of services by beneficiaries by the following means: (a) in Germany - the requirement that, for the purpose of soliciting in person the custom of others in connection with their business activities, a person shall hold an itinerant trader's card (Reisegewerbekarte) (Gewerbeordnung, paragraph 55d, version of 5 February 1960 ; Verordnung of 30 November 1960);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon trop restrictive celles ->

Date index: 2023-11-20
w