Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accusation formulée en termes généraux
CR
Capable de penser de façon abstraite
Coulée arrière
Dans le respect de la permanence des méthodes
De façon constante
De façon uniforme
De la même manière
Ensemble «à façon»
Faire foi d'une manière irréfragable
Faire foi de façon concluante
Façon
Façon culturale
Façons arrière
Façons culturales
Façons de l'arrière
Frais de travail à façon
RFC
Requête formulée par le client
Réaménagement
Rémunération du travail à façon
Série «à façon»
Travail du sol
Une meilleure façon de rénover
Uniformément
établir de façon concluante
être irréfutablement présumé
être établi de façon irréfutable

Vertaling van "formulée de façon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faire foi d'une manière irréfragable [ établir de façon concluante | être établi de façon irréfutable | être irréfutablement présumé | faire foi de façon concluante ]

be conclusive proof of [ be conclusively presumed | be considered as conclusive proof ]


frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

tolling fee


façons culturales | travail du sol | façon culturale | façon

cultivation | cultivation operations | tillage


accusation formulée en termes généraux

general accusation


réaménagement | requête formulée par le client | CR [Abbr.] | RFC [Abbr.]

change request | request for change | CR [Abbr.] | RFC [Abbr.]


de la même manière | uniformément | de façon uniforme | de façon constante | dans le respect de la permanence des méthodes

on a consistent basis | consistently


façons de l'arrière | coulée arrière | façons arrière

run


Une meilleure façon de rénover: points saillants de sept projets de Démonstration en rénovation encourageant les Maisons saines, l'efficacité énergétique et le secteur professionnel de la rénovation résidentielle [ Une meilleure façon de rénover ]

A Better Way to Renovate: Highlights of Seven Renovation Demonstration Projects Promoting Healthy Housing, Energy Efficiency and the Professional Home Renovation Industry [ A Better Way to Renovate ]


série «à façon» [ ensemble «à façon» ]

Custom Set


capable de penser de façon abstraite

Able to think abstractly
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
la question de savoir si la demande a été formulée de façon spécifique quant à la nature, à l'objet ou au contenu des documents soumis à une autorité de concurrence ou détenus dans le dossier de ladite autorité, ou s'il s'agit d'une demande non spécifique concernant des documents soumis à une autorité de concurrence;

whether the request has been formulated specifically with regard to the nature, object or content of documents submitted to a competition authority or held in the file of such competition authority, rather than by a non-specific application concerning documents submitted to a competition authority,


Les décisions administratives sont écrites et elles sont formulées de façon claire, simple et compréhensible.

Administrative decisions shall be in writing and shall be worded in a clear, simple and understandable manner.


En effet, notre proposition de quota n’est pas simplement formulée de façon neutre  puisqu’elle se réfère au «sexe sous-représenté»  même si, dans les années à venir, ce seront de fait les femmes qui en profiteront.

Our proposal for a quota is not only gender-neutral in that it refers to the ‘under‑represented gender’, even if in coming years it will de facto mainly benefit women.


La Cour rappelle qu'il y a discrimination indirecte lorsque l’application d’une mesure nationale, bien que formulée de façon neutre, désavantage en fait un nombre beaucoup plus élevé de femmes que d’hommes.

The Court states that indirect discrimination arises where a national measure, albeit formulated in neutral terms, works to the disadvantage of far more women than men.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. demande par conséquent que les dispositions soient formulées de façon, d'une part, à garantir une application correcte et d'autre part, à ne pas faire peser de charge inutile sur les autorités publiques et les entreprises chargées de fournir des services d'intérêt général, de façon à ce qu'elles puissent accomplir pleinement les missions particulières qui leur ont été imparties; demande, dans ce contexte, à la Commission de garantir une meilleure lisibilité des règles et une meilleure prévisibilité des obligations relatives aux compensations publiques pour les SIEG et d'obtenir ainsi une plu ...[+++]

24. Calls therefore for the provisions to be framed in such a way as to ensure that they can be applied correctly and that they place no unnecessary burden on the public authorities and the undertakings entrusted with the operation of services of general interest, enabling them to perform in full the specific tasks assigned to them; asks the Commission in that context to make it easier to understand the rules and foresee the obligations regarding public compensation payments for SGEI and thus attain greater legal certainty for public authorities and service providers;


24. demande par conséquent que les dispositions soient formulées de façon, d'une part, à garantir une application correcte et d'autre part, à ne pas faire peser de charge inutile sur les autorités publiques et les entreprises chargées de fournir des services d'intérêt général, de façon à ce qu'elles puissent accomplir pleinement les missions particulières qui leur ont été imparties; demande, dans ce contexte, à la Commission de garantir une meilleure lisibilité des règles et une meilleure prévisibilité des obligations relatives aux compensations publiques pour les SIEG et d'obtenir ainsi une plu ...[+++]

24. Calls therefore for the provisions to be framed in such a way as to ensure that they can be applied correctly and that they place no unnecessary burden on the public authorities and the undertakings entrusted with the operation of services of general interest, enabling them to perform in full the specific tasks assigned to them; asks the Commission in that context to make it easier to understand the rules and foresee the obligations regarding public compensation payments for SGEI and thus attain greater legal certainty for public authorities and service providers;


Je veux que l'ensemble de l'acquis soit passé au crible, qu'il soit rationalisé et que les dispositions éventuellement superflues soient supprimées dans la mesure du possible, mais aussi que les dispositions soient formulées de façon plus claire et plus rigoureuse là où c'est nécessaire.

I want to examine the entire body of law, combine or simplify it where possible, or formulate it more clearly and strictly where necessary.


- (NL) Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en faisant part de mes remerciements chaleureux au commissaire Bolkestein pour la critique fondamentale qu’il a formulée de façon experte par rapport au système allemand et pour la façon dont les autres États membres peuvent aussi en tirer des leçons lorsqu’ils ne pensent pas avant d’agir.

– (NL) Mr President, let me start by extending warm thanks to Commissioner Bolkestein for the fundamental criticism he has very expertly levelled with regard to the German system and for the way in which other Member States can also draw lessons from this when they do not think first before they act.


Les demandes de l'UE ont été formulées de façon à garantir que la libéralisation du commerce des services contribue au développement durable et suscite une participation accrue des pays en développement aux avantages d'une ouverture plus grande des marchés.

The EU's requests have been formulated in such a way as to ensure the liberalisation of trade in services contributes to sustainable development and encourages greater participation by developing countries in the benefits of greater market opening.


Ses travaux aboutiront, en 2004, à une conférence intergouvernementale qui devra élaborer un nouveau Traité de l'Union, apportant à toutes ces grandes questions des réponses claires, formulées de façon compréhensible pour tous les citoyens européens

Its discussions will lead, in 2004, to an inter-governmental conference that must deliver a new Union Treaty one that answers the big questions clearly, in terms the citizens of Europe can understand.


w