Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faudra vraiment réfléchir » (Français → Anglais) :

Donc dans le cadre de ce travail, il faudra vraiment réfléchir à ce que nous pouvons faire pour favoriser la collaboration avec les organismes partenaires qui devront prendre la relève, et pour cela, nous devrons également réfléchir à la question des résultats.

So part of the task, I think, does have to be a kind of reflection on what we can actually do to create a collaborative environment with those organizations we intend to pick up the ball and run with as partners, and that may require some reflecting on outcomes.


On nous dit que nous espérons réduire ce nombre à quelque 15 instituts, il faudra donc réfléchir attentivement aux fonctions de chacun d'entre eux. Il faudra se demander si cette façon nouvelle et transformée d'aborder la recherche liée à la santé se concrétisera vraiment et si nous pouvons réellement respecter le libellé du projet de loi, ses belles intentions, à savoir de nous pencher sur les facteurs déterminants de la maladie, qu'ils soient économiques, sociaux ou environnementaux.

We've been told that the hope is to get that down to maybe 15 institutes, so there needs to be some real thought about the makeup of those institutes, about whether or not this new transformative approach to health research will actually become a reality, and about how we can really be true to the words of this bill, the rhetoric of the bill, around pursuing economic, social, environmental, and cultural determinants of ill health.


Si le gouvernement veut vraiment régler les problèmes de fond dans la fonction publique, il lui faudra sérieusement réfléchir aux recommandations du comité consultatif.

If the government is serious about actually dealing with fundamental problems in the public service, they will take, with serious thought, the recommendations that come from that advisory committee.


Quand on voit la part de marché que des petits pays comme le Danemark ont été capables d’acquérir dans ce domaine parce qu’ils ont été les premiers à s’y lancer, je crois que cela donne à réfléchir et qu'à long terme il faudra vraiment augmenter les budgets pour les énergies renouvelables.

Seeing the market share that small countries such as Denmark have been capable of acquiring in this field, because they were the first ones to develop that area, gives one food for thought, I feel, and I think that in the long term it will ultimately be necessary to actually increase the budgets for renewable energies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudra vraiment réfléchir ->

Date index: 2023-11-01
w