Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fasse encore davantage » (Français → Anglais) :

Il y a encore quelques semaines à peine, le Parti libéral ne cessait de réclamer qu'on fasse venir davantage de travailleurs étrangers temporaires, ce qui ne reflète manifestement pas la position que nous défendons depuis trois ans.

Until just a couple of weeks ago, the Liberal Party was continuing to demand that we bring in more temporary foreign workers. Obviously, that has not been our position for the last three years.


Cependant, le principe directeur de cette mesure législative est l'élément le plus préoccupant parce qu'il limiterait encore davantage la marge de manoeuvre de l'arbitre. J'aimerais que mon collègue nous fasse part de ses observations à cet égard.

However, the point that is very concerning, and I want to hear my colleague's comments on this one in particular, is the guiding principle of the legislation, which would be just one further handcuff on the arbitrator.


On craint que la Section d'appel des réfugiés ne fasse qu'ajouter une révision du dossier, ce qui encombrerait encore davantage le système.

There are concerns that the RAD would only provide a review on the record. It would burden the system even further.


Quoiqu’il en soit, vous voulez que l’Union européenne en fasse encore davantage, qu’elle soit plus cohérente, plus efficace.

Indeed, if anything, you want the European Union to do even more; to be more coherent, to be more efficient.


Monsieur le Commissaire, je ne sais pas combien de fois nous allons encore devoir demander que les travaux et les propositions de la Commission relatifs à la protection des droits fondamentaux soient plus systématiques, moins restrictifs et plus publics. Et que la Commission fasse également davantage appel la participation de la société civile, des experts et des organismes indépendants.

Commissioner, I do not know how often this House is supposed to carry on demanding that the Commission’s work and proposals on the protection of fundamental rights be more systematic, less restrictive, more public; or that the Commission increase the involvement of civil society and of independent experts and organisations.


Je pense qu’il est temps que ce Parlement fasse le bilan exact des procédures auxquelles nous arrivons – selon les différentes bases juridiques – car, souvent, des bases juridiques doubles nous sont proposées ou sont proposées au Conseil et nous reviennent ensuite avant qu’une position commune ne soit trouvée pour ce que j’appellerais des raisons de manque de rigueur dans l’élaboration des lois, parce que plus l’UE s’élargit – 27 États membres aujourd’hui et davantage encore ensuite, et je m’en félicite – plus il ...[+++]

I think it is time that this Parliament took stock of exactly the procedures we arrive at – different legal bases – because, often, dual legal bases are proposed to us or are proposed at Council coming back to us before a common position is reached for what I would call sloppy legislating reasons, because the larger the EU gets – 27 Member States now and growing, and I welcome that – the harder it is to be tidy in our legislation.


Aux propositions de modification que la ministre a promis, ce matin, de présenter à la Chambre, j'ajouterais celle de modifier encore davantage le processus de réglementation afin d'y faire participer davantage l'ensemble de la Chambre et du Parlement et je m'engage à voir à ce que cela se fasse.

In addition to the amendments that the minister outlined she will be presenting to the House this morning I would like to indicate that I think there is a need to further amend the regulatory process and involve members of the House and Parliament to a greater extent than the process.


Dans ce sens-là, est-ce que mon confrère, qui a réfléchi à la proposition du Parti réformiste, et qui a demandé un élargissement dans le même sens que l'opposition officielle hier, est-il prêt lui aussi à étendre encore davantage pour permettre qu'une réflexion se fasse sur les institutions, sur certaines traditions que nous avons?

Given the fact that my colleague has had time to consider the proposal put forward by the Reform Party and has requested a widening of the terms of reference, just like the Official Opposition yesterday, is he also ready to add to these terms of reference to include consideration of our institutions and of some of our traditions?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fasse encore davantage ->

Date index: 2024-10-13
w