Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «falls—windsor s'en soit pris récemment » (Français → Anglais) :

Il est assez révélateur que le député libéral de Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor s'en soit pris récemment à notre programme visant les travailleurs âgés et que le chef libéral n'ait rien dit à ce sujet.

It is a telling sign that the Liberal member for Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor recently came out against our older worker programs, and the Liberal leader has said nothing about this.


Que, relativement à la motion de l'opposition au nom de M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor), débattue le jeudi 10 avril 2014, la motion soit réputée mise aux voix; et que, conformément à l'ordre adopté ce même jour, le vote par appel nominal soit tenu le lundi 28 avril 2014, à la fin de la période réservée aux initiatives ministérielles.

That, in relation to the Opposition motion in the name of Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) debated Thursday, April 10, 2014, the question be deemed put and that, pursuant to Order made that day, the recorded division be held on Monday, April 28, 2014, at the expiry of the time provided for Government Orders.


48. encourage les autorités ukrainiennes à faire davantage de progrès dans le respect des exigences de l'accord d'association, demandées dans les conclusions du Conseil du 10 décembre 2012 sur l'Ukraine et la résolution du Parlement européen du 13 décembre 2012 sur la situation en Ukraine , et dans le règlement des questions en suspens de la justice sélective et de la réforme des systèmes électoral et judiciaire; salue néanmoins les engagements récemment pris par le président Ianoukovitch et par les dirigeants de l'opposition en vue de poser les actes juridiques nécessaires par l'intermédiaire de la Verkhovna Rada, ...[+++]

48. Encourages the Ukrainian authorities to advance further in fulfilling the requirements of the Association Agreement, as laid down in the Council conclusions of 10 December 2012 on Ukraine and in Parliament’s resolution of 13 December 2012 on the situation in Ukraine , and in addressing the pending issues of selective justice and electoral and judicial reform; welcomes, nevertheless, the recent commitments made by both President Yanukovych and the opposition leaders to proceed with the required legal acts through Verkhovna Rada, and awaits prompt delivery on those promises before the Vilnius summit; recogni ...[+++]


Il est particulièrement important que le principe de justice climatique qui a été formulé récemment soit pris en considération à Cancún.

It is particularly important for the newly formulated principle of climate justice to be taken into account at Cancún.


34. se félicite de l'arrêt récemment rendu par la Cour interaméricaine des droits de l'homme sur les féminicides perpétrés à Campo Algodonero, au Mexique, qui constitue un précédent pour l'ensemble de la région; demande aux gouvernements de l'Union européenne, de l'Amérique latine et des Caraïbes de faire de cet arrêt une orientation pour leurs travaux futurs, et de veiller à assortir leur condamnation sans équivoque de la violence contre les femmes de programmes de protection, de prévention et de justice réparatrice, dotés de ressources financières suffisantes; demande également qu'un engagement ferme ...[+++]

34. Welcomes the recent ruling by the Inter-American Court of Human Rights on the Campo Algodonero feminicides in Mexico, as a precedent for the whole region; calls on the governments of the EU and Latin America and the Caribbean to use this ruling as a guideline for future work, and to ensure that their strong condemnation of violence against women is accompanied by properly funded protection, prevention and restorative justice programmes; calls also for a strong commitment to combating gender violence in general, and for appropriate investment in reproductive health and in programmes designed to promote gender equality, sex education ...[+++]


17. se félicite de l'arrêt récemment rendu par la Cour interaméricaine des droits de l'homme sur les féminicides perpétrés à Campo Algodonero, au Mexique, qui constitue un précédent pour l'ensemble de la région; demande aux gouvernements de l'Union européenne, de l'Amérique latine et des Caraïbes de faire de cet arrêt une orientation pour leurs travaux futurs, et de veiller à assortir leur condamnation sans équivoque de la violence contre les femmes de programmes de protection, de prévention et de justice réparatrice, dotés de ressources financières suffisantes; demande également qu'un engagement ferme ...[+++]

17. Welcomes the recent ruling by the Inter-American Court of Human Rights on the Campo Algodonero feminicides in Mexico as a precedent for the whole region; calls on the governments of the European Union, Latin America and the Caribbean to use the ruling as a guideline for their future work and to ensure that their strong condemnation of violence against women is accompanied by properly funded protection, prevention and restorative justice programmes; calls also for a strong commitment to combating gender violence in general, and for appropriate investment in reproductive health and in programmes designed to promote gender equality, s ...[+++]


Nous avons récemment été témoins de la fermeture d'une usine de la société AbitibiBowater à Grand Falls-Windsor.

We recently had a mill that shut its doors in Grand Falls-Windsor, owned by AbitibiBowater.


J'ai donné un exemple à la Chambre, il y a deux jours. J'ai mentionné le cas d'une personne de moins de 55 ans, qui a travaillé durant des années à l'usine d'AbitibiBowater, à Grand Falls-Windsor, qui a récemment cessé son activité.

He worked for years at the AbitibiBowater mill in Grand Falls-Windsor, which was recently closed.


Que l'ordre portant deuxième lecture et renvoi au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre du projet de loi C-366, Loi visant à modifier le nom de la circonscription électorale de Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor, inscrit au Feuilleton au nom de M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor), soit révoqué et que le projet de loi soit retiré.

That the order for the second reading and reference to the Standing Committee on Procedure and House Affairs of Bill C-366, an act to change the name of the electoral district of Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor, standing in the order of precedence on the order paper in the name of the member for Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor, be discharged and the bill withdrawn.


4. reconnaît que la santé des femmes dans l'UE s'est sensiblement améliorée au cours de la décennie écoulée mais qu'il subsiste de nombreux éléments faisant obstacle à l'égalité dans le domaine de la santé; demande par conséquent qu'il soit tenu compte d'une approche différente de la santé des femmes dans le contexte de l'adoption de programmes européens et qu'une attention particulière soit accordée à la santé génésique; fait observer, par exemple, que les effets des médicaments sur les femmes ne sont pas suffisamment pris en consid ...[+++]

4. Acknowledges that women's health in the EU has improved significantly over the past decade, although there are still many factors hindering gender equality in relation to health; urges, therefore, that differing patterns in women's health should be taken into account when adopting European programmes and that special attention should be paid to reproductive health; notes, further, for example, that sufficient account is still not taken of the specific effects of drugs on women; hopes that measures aimed at fighting the HIV/AIDS ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

falls—windsor s'en soit pris récemment ->

Date index: 2022-07-23
w