Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fait que votre assemblée ait adopté hier " (Frans → Engels) :

Je voudrais saluer le fait que votre assemblée ait adopté hier la création de l'Institut européen d'innovation et de technologie.

Here I would like to welcome the adoption of the European Institute of Innovation and Technology yesterday by this House.


Il a appuyé le rapport à 100 p. 100 et amélioré certaines choses depuis ce temps, de telle sorte qu'il n'est pas surprenant qu'aujourd'hui, l'Assemblée nationale ait adopté une résolution à l'unanimité pour dire au fédéral de retirer son projet de loi, de retourner faire ses devoirs, de consulter les provinces et d'aller voir ce qui se fait dans les provinces.

It supported the report 100% and has improved some things since then, so it is not surprising that today the National Assembly passed a unanimous resolution telling the federal government to withdraw their bill, to go back and do their homework, to consult with the provinces and to go and see what is being done in the provinces.


En dépit du fait que cette Assemblée ait supprimé hier, à la demande de la commission du développement régional, toute référence à Natura 2000 dans les règlements sur les Fonds structurels, je m’attends à ce que notre commission, mais aussi les ONG et la Commission européenne, lancent une initiative de persuasion ou passent à l’offensive.

Despite this House, yesterday, prompted by the Committee on Regional Development, having struck every single reference to Natura 2000 out of the Structural Funds Regulations, I do expect not only our Committee, but also the NGOs and the Commission, to take the initiative – or go on the offensive – in order to persuade people.


− (EN) Monsieur le Président, le fait que ce débat ait été programmé durant votre session inaugurale démontre l’importance qu’accorde cette Assemblée à notre relation stratégique avec la Chine.

− Mr President, it is a sign of the importance that this House attaches to our strategic relationship with China that this debate has been scheduled during your inaugural session.


Hier, j'ai pris la parole sur le projet de loi visant à anéantir la Commission canadienne du blé, qui a de toute façon été adopté sans même que le gouvernement conservateur ait fait une analyse des coûts et avantages.

Yesterday, I stood in this House and debated the bill to kill the Canadian Wheat Board, which ended up passing even though the Conservative government failed to carry out a cost benefit analysis.


Je suis très fier et les membres du comité peuvent être très fiers du fait que le Sénat ait adopté hier notre rapport de façon unanime.

I am very proud, and committee members can also be very proud that, yesterday, the Senate adopted our unanimous report.


Avant toute chose, il a fait en sorte que votre Assemblée ait voix au chapitre à égalité avec le Conseil pour ce qui est des décisions prises dans le cadre de cette procédure.

Most of all, he ensured that your House will have an equal say with the Council in decisions reached under this procedure.


Je tiens à saluer le fait qu'il y ait eu pour la première fois hier, au cours du débat sur le Proche-Orient, une participation importante des députés présents dans cette Assemblée.

I welcome the fact that yesterday, for the first time, a large number of Members took part in the debate on the Middle East.


Le fait que l'assemblée générale de l'ONU, représentant 189 pays, ait voté unanimement en faveur d'une résolution condamnant les attaques et autorisant l'adoption de mesures contre les terroristes et les pays qui les abritent est une preuve supplémentaire, s'il en fallait une autre, de l'envergure de l'appui international à la lutte contre ce terrible mal.

That the UN general assembly, 189 countries, voted unanimously in support of a resolution condemning the attacks and authorizing measures against terrorists and countries that harbour them is further evidence, if any were needed, of the depth of international support for overcoming this terrible evil.


En Ontario, bien que l'assemblée législative ait adopté une très bonne loi assurant une vaste protection aux dénonciateurs de la fonction publique, le gouvernement provincial actuel ne l'a pas encore fait proclamer par le lieutenant-gouverneur.

Ontario, although it has passed a very good act that gives broad protection to public-sector whistle-blowers, has, under the current administration of that province, not yet had the act proclaimed by the Lieutenant-Governor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait que votre assemblée ait adopté hier ->

Date index: 2022-10-13
w