Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exprimer clairement notre souhait " (Frans → Engels) :

Le succès de la nouvelle stratégie dépendra donc dans une large mesure de la capacité des institutions de l’Union européenne, des États membres et des régions à expliquer clairement en quoi les réformes sont nécessaires – et même inévitables si nous voulons maintenir notre qualité de vie et sauvegarder nos modèles sociaux –, où l’Europe et ses États membres souhaitent se trouver en 2020 et quelle contribution ils attendent de la pa ...[+++]

The success of the new strategy will therefore depend critically on the European Union’s institutions, Member States and regions explaining clearly why reforms are necessary - and inevitable to maintain our quality of life and secure our social models -, where Europe and its Member States want to be by 2020, and what contribution they are looking for from citizens, businesses and their representative organisations.


Présente à Batoumi, Mme Catherine Ashton, haute représentante de l'UE et vice-présidente de la Commission, a salué en ces termes le lancement des négociations: «L’Arménie, l’Azerbaïdjan et la Géorgie ont exprimé clairement leur souhait d’intensifier leurs relations avec l’UE.

Attending the event in Batumi and welcoming the launch of negotiations, the EU’s High Representative/Vice President of the Commission Catherine Ashton said: “Armenia, Azerbaijan and Georgia have shown a clear ambition to intensify their relationships with the EU.


Ce serait vraiment un sinistre présage si nous ne parvenions pas à exprimer clairement notre souhait de devenir une société qui évite et recycle les déchets plutôt que de rendre l’incinération des déchets respectable et socialement acceptable. En outre, ce serait rendre un mauvais service à la protection du climat, auquel cette pratique nuira, comme nous le savons.

It really would be a portent of doom if we were to fail to make clear our desire to become a society that avoids and recycles waste and instead start making the burning of waste respectable and socially acceptable; it would also do a disservice to the protection of the climate, to which we know this practice would be detrimental.


− Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, au nom de mon groupe, je me suis associée à cette question orale pour exprimer clairement notresapprobation à l’égard des bombes et des munitions à fragmentation, pour des raisons tout à fait évidentes, et pour marquer notre soutien à l’attitude des États membres qui ont donné leur accord sur la convention qui les interdit.

− (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, on behalf of my group, I supported this oral question in order to express our disapproval of cluster bombs and munitions, for reasons that are entirely evident, and to show our support for the attitude of those Member States who have given their agreement to the convention banning them.


En toute franchise, après avoir fait ce travail, nous voulions exprimer clairement notre appui ou notre opposition à l'égard de cette mesure.

Frankly, once we had done that work, we wanted to be on record as indicating our support or opposition to it.


Nous avons certes nos défauts mais nous avons aussi le devoir d’exprimer clairement notrene et notre désapprobation face à des dérives inquiétantes.

Of course, we have our faults, but we also have a duty to express clearly our concern and our disapproval regarding worrying abuses.


Madame Benita Ferrero-Waldner, commissaire chargé des relations extérieures, s’est exprimée en ces termes: “La reprise de ces négociations traduit clairement notre souhait de travailler avec l’Iran.

Commissioner for External Relations, Benita Ferrero-Waldner said “The resumption of these negotiations is a clear signal of our wish to work with Iran.


Nous soutenons en conséquence ses grands axes et nous avons également exprimé clairement notre soutien aux montants proposés par la Commission.

We therefore support its main features and have also clearly expressed our support for the amounts proposed by the Commission.


Il montre que notre pays fait partie du Commonwealth et il nous rapproche de la Grande-Bretagne beaucoup plus qu'il n'exprime clairement notre identité.

It exemplified our country as part of the Commonwealth of nations and it tied us very closely to Great Britain, much more so than expressing a clear identity of our own.


Le gouvernement de la Nouvelle-Écosse a exprimé clairement son souhait - et je crois qu'il a un droit de veto à cet égard - que tout pipeline transportant du pétrole ou du gaz extrait au large de la Nouvelle-Écosse touche terre en Nouvelle-Écosse, de façon à tirer avantage d'éventuels projets intermédiaires, comme des usines pétrochimiques.

The Government of Nova Scotia has made it clear that it would like - and I think it a veto over this - any pipeline which is extracting gas or oil from the Nova Scotia offshore to land in Nova Scotia so that there is a possibility in the future of using that for midstream considerations, such as petrochemical plants.


w