Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "existante pleinement appliquée " (Frans → Engels) :

À ce stade, la priorité de la Commission est de veiller à ce que les règles existantes de l'UE soient pleinement appliquées.

At this point, the Commission's priority is to ensure that EU existing rules are fully implemented.


Il convient toutefois de veiller à ce que les garanties juridiques existantes soient pleinement appliquées.

However, existing legal guarantees need to be fully enforced.


S'agissant des droits fondamentaux, si le cadre juridique et institutionnel est largement en place, il convient toutefois de veiller à ce que les garanties juridiques existantes soient pleinement appliquées.

As regards fundamental rights, while the legal and institutional framework is broadly in place the existing legal guarantees need to be fully enforced.


Il devrait permettre de prendre des mesures spécifiques pour cibler l’égalité entre les sexes parmi les minorités ethniques et garantir que la législation existante pour la lutte contre les discriminations soit pleinement appliquée dans les États membres.

This would allow for specific measures to be taken to target gender equality among ethnic minorities and ensure that existing anti-discrimination legislation is fully implemented in Member States.


Mon groupe voit dans cette décision-cadre un complément à la législation existante, mais nous voulons également voir la législation existante pleinement appliquée.

My group sees this framework decision as a complement to existing legislation, but we also want to see existing legislation fully implemented.


Au lieu de tenter de mettre en place de nouvelles directives, nous devrions, me semble-t-il, faire le nécessaire pour que les lois existantes soient pleinement appliquées par les gouvernements.

Instead of striving to come up with new directives, I therefore believe we should be ensuring that the existing laws are applied in full by the governments.


Il convient toutefois de veiller à ce que les garanties juridiques existantes soient pleinement appliquées.

However, existing legal guarantees need to be fully enforced.


3. insiste sur le fait que toute révision significative d'un point de vue social de la directive sur le temps de travail doit viser à réconcilier la vie professionnelle avec la vie privée en raccourcissant le temps de travail quotidien et hebdomadaire maximal; souligne que la clause de renonciation doit être totalement abolie, que la jurisprudence de la Cour de justice sur le temps de garde et les périodes de repos compensatoires doit être pleinement appliquée et intégrée à ladite directive et que tout abaissement du niveau de protection garanti par la directive existante ...[+++]

3. Insists that any socially meaningful revision of the Working Time Directive must focus on the reconciliation of work and non-work life by means of shorter maximum daily and weekly working hours; underlines that the opt-out must be completely abolished, that the ECJ case law on time spent on call and compensatory rest periods must be fully implemented and integrated into the directive, and that any lowering of the level of protection granted by the existing directive must be blocked;


3. insiste sur le fait que toute révision significative d'un point de vue social de la directive sur le temps de travail doit viser à concilier la vie professionnelle et la vie privée, en raccourcissant le temps de travail quotidien et hebdomadaire maximal; souligne que la clause de renonciation doit être totalement abolie, que la jurisprudence de la Cour de justice sur le temps de garde et les périodes de repos compensatoires doit être pleinement appliquée et intégrée à ladite directive et que tout abaissement du niveau de protection garanti par la directive existante ...[+++]

3. Insists that any socially meaningful revision of the Working Time Directive must focus on the reconciliation of work and non-work life by way of shorter maximum daily and weekly working hours; underlines that the opt-out must be completely abolished, that the ECJ's case law on time spent on call and compensatory rest periods must be fully implemented and integrated into the Directive and that any lowering of the level of protection granted by the existing Directive must be blocked;


* veillent à ce que la législation sectorielle existante soit pleinement transposée et appliquée.

* should ensure that existing sector-specific legislation is fully transposed and applied,


w