Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ordonner que la décision soit immédiatement appliquée

Vertaling van "soit pleinement appliquée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ordonner que la décision soit immédiatement appliquée

to order that the decision be enforced forthwith
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Trois ans après la date limite de transposition de la directive, il est grand temps qu’elle soit pleinement appliquée.

Three years after the deadline for the transposition of the Directive, it is high time to put it to full use.


Elle veillera aussi à ce que la directive 2000/78/CE[14] interdisant toute discrimination en matière d’emploi soit pleinement appliquée; elle encouragera la diversité et luttera contre toute discrimination au moyen de campagnes de sensibilisation au niveau européen et national, et soutiendra les travaux d’ONG actives dans ce domaine à l’échelle de l’Union.

It will also ensure that Directive 2000/78/EC [14] banning discrimination in employment is fully implemented; it will promote diversity and combat discrimination through awareness-raising campaigns at EU and national level, and support the work of EU-level NGOs active in the area.


Le ministre de la justice doit mettre en place un système afin de rendre compte de la mise en œuvre effective de la stratégie nationale de lutte contre la corruption (y compris statistiques sur les incidents en matière d'intégrité au sein de l'administration publique, détails des procédures et sanctions disciplinaires et informations sur les mesures structurelles appliquées dans les domaines vulnérables); faire en sorte que l'Agence nationale de gestion des avoirs saisis soit pleinement et véritablement opérationnelle de sorte qu'ell ...[+++]

The Minister of Justice should put in place a reporting system on the effective implementation of the National Anti-corruption Strategy (including statistics on integrity incidents in public administration, details of disciplinary procedures and sanctions and information on the structural measures applied in vulnerable areas). Ensure that the National Agency for the Management of Seized Assets is fully and effectively operational so that it can issue a first annual report with reliable statistical information on confiscation of criminal assets.


D'après ma collègue, que pourrait faire le gouvernement pour que les droits des victimes soient mieux connus et pour que la loi soit pleinement appliquée?

What does my colleague think the government could do to ensure that there is greater awareness of victims' rights and that the law is fully implemented?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bruxelles, le 26 avril 2012 – La Commission intensifie aujourd’hui ses appels aux États membres pour que l’interdiction des stalles individuelles pour les truies soit pleinement appliquée dès le 1er janvier 2013.

Brussels, 26 April 2012 – The Commission has today stepped up calls on Member States to ensure that the ban on individual sow stalls is fully applied from 1 January 2013.


Le Conseil européen a souligné, dans le programme de Stockholm, qu'on parle peu de la protection consulaire et qu'il convient de redoubler d'efforts pour qu'elle soit pleinement appliquée[29].

The European Council noted in the Stockholm Programme that consular protection is not well publicised and that more effort is needed to ensure its full application[29].


Monsieur le Président, le gouvernement est impatient de faire en sorte que cette loi soit pleinement appliquée.

Mr. Speaker, the government looks forward to ensuring that the act is brought into full force.


* veillent à ce que la législation sectorielle existante soit pleinement transposée et appliquée.

* should ensure that existing sector-specific legislation is fully transposed and applied,


La Commission, a-t-il ajouté, mettra tout en oeuvre pour faire en sorte que la législation agricole soit pleinement appliquée et n'hésitera pas à pénaliser ceux qui en enfreignent les règlements.

The Commission he said will make every effort to ensure that agricultural legislation is fully adhered to and will not hesitate to penalise those who break those rules.


La directive 85/337 sur l'évaluation environnementale de certains projets d'infrastructure constitue un instrument très utile pour améliorer la prise en compte des exigences de l'environnement ; encore faut-il qu'elle soit pleinement appliquée au niveau des Etats membres.

Directive 85/337 on the assessment of the effects of certain public and private projects on the environment is a highly effective means of ensuring that the requirements of the environment are met; provided, of course, that it is fully applied by the Member States.




Anderen hebben gezocht naar : soit pleinement appliquée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit pleinement appliquée ->

Date index: 2021-05-20
w