Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "excellent dialogue qui se poursuit maintenant depuis environ " (Frans → Engels) :

Nous avons eu un excellent dialogue qui se poursuit maintenant depuis environ un an.

We had an excellent dialogue and now that has been ongoing for about a year.


D'ailleurs, l'ACPPU a fait de l'excellent travail pour ce qui est de publiciser cette affaire depuis environ deux ans maintenant, et j'invite instamment tous les membres du comité à lire le rapport du comité d'enquête qui s'est penché sur cette affaire mettant en cause la Dre Nancy Olivieri, Sick Kids Hospital, l'Université de Toronto et Apotex Inc.

CAUT has been excellent in pushing this into the public spotlight for a couple of years now, and I strongly recommend that all members of this committee read the report of the committee of inquiry into the case involving Dr. Nancy Olivieri, Sick Kids Hospital, the University of Toronto, and Apotex Inc.


M. Bourdon : À ma connaissance, jusqu'à maintenant, il y a eu environ 10 poursuites depuis 1998.

Mr. Bourdon: To my knowledge, so far, there have been about 10 prosecutions since 1998.


Je regarde l’horloge, monsieur le Président, et je ne pense pas avoir le temps de traiter des questions importantes soulevées par mon collègue, le nouveau porte-parole en matière de défense qui, jusqu’à maintenant depuis une semaine environ fait un excellent travail à ce titre. En qualité d’opposition officielle, les députés néo-démocrates ont deux rôles à jouer.

Looking at the clock, Mr. Speaker, I do not think it gives me enough time to deal with the important questions raised by my colleague, the new defence critic, who so far, and it has only been a week or so, is doing a great job in his new role.


Une année s’est écoulée, et la colonisation se poursuit. L’armée d’occupation est toujours présente à Chypre, mais ce n’est pas tout. Depuis environ un mois maintenant, nous voyons des Chypriotes turcs manifester contre la présence de troupes turques dans l’île et contre la situation économique de la zone occupée, causée par la présence de l’armée d’occupation turque.

One year on and the colonisation continues, the presence of the occupying army continues in Cyprus and, not only that; for about a month now, we have seen Turkish Cypriots protesting against the presence of Turkish troops on the island and against the economic situation in the occupied area caused by the presence of the Turkish occupying army.


Je lui suis reconnaissante pour sa réponse, mais je me vois dans l'obligation de lui demander, sachant que Aung San Suu Kyi est virtuellement assignée à résidence depuis maintenant 120 jours environ, comment il peut suggérer qu'un prisonnier peut mener un dialogue sérieux ou des négociations avec ses geôliers ?

I appreciate the answer but I do have to ask, with the knowledge that of course Aung San Suu Kyi has been under virtual house arrest now for about 120 days: how can you suggest that a prisoner is able to carry out a meaningful dialogue or negotiation with her jailer?


Dans le dialogue, qui se poursuit depuis ma prise de fonctions, mes interlocuteurs privilégiés ont été les représentants du personnel ainsi que les administrations fiscales et douanières. Le personnel des douanes, qui a rempli un rôle éminent tout au long du processus de la construction européenne, est maintenant amené à s'adapter à la nouvelle logique du grand marché.

The ongoing dialogue in which I have been engaged since taking up my duties has been conducted primarily with representatives of the employees concerned and with the fiscal and customs authorities. The staff of the customs service, having played a key role during the construction of Europe, are now required to adapt to the new circumstances of the single market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

excellent dialogue qui se poursuit maintenant depuis environ ->

Date index: 2021-01-08
w