Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européens pourront choisir » (Français → Anglais) :

Ce droit commun européen de la vente (DCEV) aura un caractère facultatif: les parties à un contrat pourront choisir de l'utiliser mais n'y seront pas contraintes.

This Common European Sales Law (CESL) will be optional: Parties to a contract may choose to use it, but will not be obliged to do so.


Non seulement les Européens bénéficieront d'une meilleure protection pour leurs économies, mais encore, ils pourront choisir le meilleur produit d'épargne dans n'importe quel État membre de l'Union sans se soucier des différences en matière de protection.

Not only will Europeans have better protection for their savings, but they can now also choose the best savings product in any EU country without worrying about differences in protection.


Cette directive ne fait que renforcer les inégalités en matière de santé entre citoyens européens, car seuls ceux pouvant avancer les frais de santé pourront choisir des services de qualité.

This directive only reinforces health inequalities between Europe’s citizens, as only those who can pay health costs in advance will be able to choose quality services.


De cette manière, les consommateurs européens pourront choisir dans un large éventail de produits sûrs, ce qui n'est pas le cas actuellement dans un certain nombre d'États membres.

Thus consumers across Europe will have a wide range of safe products available from which to choose, which is not the case in quite a few member states today.


Si, comme on peut l'espérer, les producteurs norvégiens se mettent à commercialiser leur gaz individuellement, les clients européens pourront choisir entre une trentaine de fournisseurs au lieu de ne pouvoir traiter qu'avec un seul.

If the Norwegian gas companies start marketing their gas individually, as it is hoped, European customers can choose between approximately 30 suppliers instead of one.


La deuxième directive sur le marché intérieur du gaz achèvera la création d’un marché européen unique du gaz naturel et signifiera que l’ensemble des clients - ménages et petites entreprises commerciales inclus - pourront choisir leur fournisseur.

The second Directive on the internal market in gas will complete the creation of a single European market in natural gas, and will mean that all customers, including homes and small commercial enterprises, may chose their provider.


Les consommateurs européens pourront continuer à choisir dans une vaste gamme de produits et acheter des médicaments que le fabricant a fait enregistrer en bonne et due forme et qui ont fait l’objet d’une vérification soigneuse par les autorités.

European consumers can continue to choose from a broad range of products which have been submitted by the manufacturer in accordance with the legal provisions and have been carefully scrutinised and authorised by the authorities.


A l'achat d'un four électrique ou d'un appareil de climatisation, les consommateurs européens pourront dès 2003 comparer les étiquettes affichées sur les appareils et choisir, à performance d'utilisation égale, ceux qui consomment le moins d'énergie.

From 2003 when purchasing an electric oven or an air-conditioning system, European consumers will be able to compare the labels displayed on the equipment and choose the ones which consume the least energy for the same performance.


Les citoyens européens pourront ainsi choisir tranquillement des vitamines et des compléments minéraux parmi la vaste gamme de produits disponibles actuellement sur le marché, et ceci sans s'interroger continuellement sur les effets néfastes pour leur santé.

The European public will thus be able to have peace of mind when choosing vitamins and mineral supplements from the huge range of products currently available on the market, without having to worry constantly about damaging their health.


Les citoyens européens pourront ainsi choisir tranquillement des vitamines et des compléments minéraux parmi la vaste gamme de produits disponibles actuellement sur le marché, et ceci sans s'interroger continuellement sur les effets néfastes pour leur santé.

The European public will thus be able to have peace of mind when choosing vitamins and mineral supplements from the huge range of products currently available on the market, without having to worry constantly about damaging their health.


w