Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je vais essayer de résumer très brièvement le problème.

Vertaling van "essayer de résumer très brièvement " (Frans → Engels) :

Pour résumer très brièvement, je pense, monsieur le Président, et j'ai la ferme conviction que, premièrement, vous rendez des décisions justes.

To summarize very briefly, I think, Mr. Speaker, and it is my firm conviction that, first, your rulings are fair.


Je souhaiterais résumer très brièvement la situation.

I would like to summarise the situation very briefly.


Si je résume, très brièvement, d'abord ce que cette mesure législative ferait, puis ce qu'elle ne ferait pas, j'espère que les Canadiens comprendront pourquoi le projet de loi C-14 est important pour eux.

If I could just summarize, in point form, what the bill would not do and then what it would do, I hope Canadians will understand why Bill C-14 is important to them.


Je vais vous résumer très brièvement les principaux éléments de ce rapport.

I would like to summarise quite briefly here the most important things this report says.


Je voudrais à présent les résumer très brièvement, dans la mesure où le commissaire Vitorino en a déjà commentées quelques-unes.

I am able to summarise them very briefly now, because Commissioner Vitorino has already commented on some of them.


Je vais donc essayer de répondre, très brièvement, sur les différents points qui ont fait débat, à commencer par l'impact de cette proposition, dont on nous a dit parfois qu'elle allait ouvrir les portes à un afflux massif de produits agricoles en provenance des PMA sur le marché communautaire ; votre rapport lui-même relativise les concessions qui sont faites en termes de volume.

I shall therefore try to give very brief answers on the various issues that have been raised, starting with the impact of this proposal, which, we are occasionally told, would pave the way for a massive influx of agricultural products from the LDCs onto the EU’s market; your report itself puts into perspective the concessions made in terms of volume.


- (SV) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés. Je vais essayer de répondre très brièvement à quelques-unes des questions concrètes qui ont été posées au Conseil.

– (SV) Mr President, ladies and gentlemen, I will try to answer some of the concrete questions addressed to the Council as briefly as possible.


Je vais essayer de résumer très brièvement le problème.

Let me try to encapsulate it very briefly.


L'hon. Don Boudria: Monsieur le Président, je sais qu'il ne reste que quelques minutes et je vais donc essayer de résumer très brièvement mes observations sur le projet de loi et sur les amendements.

Hon. Don Boudria: Mr. Speaker, I know there are only a couple of minutes left so I will attempt to summarize very briefly my comments on the bill and on the amendments.


Pour résumer très brièvement notre activité, nous sommes spécialisés dans le secteur des voyages de vacances ou de loisirs.

In a nutshell, our business serves the holiday or leisure travel sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essayer de résumer très brièvement ->

Date index: 2025-05-19
w