Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «entendre aujourd'hui beaucoup » (Français → Anglais) :

En terminant, je suis certain que vous allez entendre aujourd'hui beaucoup de bonnes idées de mes collègues de la communauté qui vous dresseront un portrait d'un secteur très important, celui de l'éducation.

In closing, I am sure you will hear lots of good ideas today from my colleagues in the community, who will paint you a picture of a very important sector, education.


Honorables sénateurs, puisque nous avons beaucoup de témoins à entendre aujourd'hui je vous prierais d'être concis dans vos questions.

Honourable senators, since we have a lot of witnesses to hear today, I would ask you to be concise with your questions.


– (CS) Monsieur le Président, j’éprouve bien entendu beaucoup de sympathie pour tout ce que je viens d’entendre, et je suis persuadé que le prochain sommet, le sommet «emploi» qui se déroulera à Prague, sera l’occasion d’élaborer et de proposer de nouvelles initiatives qui inspireront le conseil de juin et qui seront précisément axées sur les questions débattues aujourd’hui, soit les répercussions de la crise économique sur l’emplo ...[+++]

– (CS) Mr President, I must say I am wholly sympathetic to what has been said here, and I am convinced that the forthcoming summit, the‘employment summit’ in Prague, will be another occasion for creating and putting forward initiatives which the June European Council will be able to return to and which will be focused precisely on the topics we have been discussing here, in other words issues relating to the impact of the economic crisis on employment.


Je m'attendais à entendre aujourd'hui une démonstration beaucoup plus précise du besoin des 11 000 acres additionnelles dont il est question.

Today I was expecting you to provide us with a far more precise demonstration of the need for the additional 11,000 acres we are talking about.


Mais lorsqu’on regarde précisément ce qui peut aujourd’hui être attribué au titre des aides de préadhésion - on vient justement d’entendre quelques échos du domaine agricole - il y a encore beaucoup à faire, que ce soit de notre côté ou de celui des pays candidats à l’adhésion.

Looking closely, though, at how much pre-accession aid can drain away today – and we have heard a certain amount about this in agriculture – there are still things that must be done both by us and by the candidate countries.


Mais lorsqu’on regarde précisément ce qui peut aujourd’hui être attribué au titre des aides de préadhésion - on vient justement d’entendre quelques échos du domaine agricole - il y a encore beaucoup à faire, que ce soit de notre côté ou de celui des pays candidats à l’adhésion.

Looking closely, though, at how much pre-accession aid can drain away today – and we have heard a certain amount about this in agriculture – there are still things that must be done both by us and by the candidate countries.


Ce faisant, nous pensons pouvoir contribuer à la paix en Angola. Je voudrais appuyer une proposition de mon collègue José Ribeiro e Castro qui demandait que le Parlement européen puisse entendre des voix indépendantes qui s'élèvent aujourd'hui en Angola avec beaucoup de courage en faveur de la paix comme, par exemple, celle du journaliste Rafael Marques, de l'archevêque Zacarias Kamuenho, de l'ancien premier ministre angolais Marcolino Moco, et de nombreux autres Angolais qui sont capables et ont le courage de ven ...[+++]

By doing this we think we can contribute to peace in Angola, and I should like to second José Ribeiro e Castro’s proposal for Parliament to listen to independent voices from Angola who are today courageously fighting for peace, such as the journalist Rafael Marques, such as Archbishop Zacarias Kamuenho, such as the former Prime Minister of Angola Marcolino Moco, and many other Angolans who are able and have the courage to come to this Parliament and say truthfully that it is necessary to get rid of the warlords.


Nous avons entendu beaucoup de choses, aujourd'hui, et nous continuerons d'entendre beaucoup de choses - à juste titre - sur l'un des principaux défis, le sida : il y a deux jours, Kofi Annan appelait les nations du monde à jouer un rôle plus important à ce sujet.

We have heard a lot today and we will rightly hear a lot more about one of the biggest challenges, Aids: two days ago, Kofi Annan was appealing to the world to play a bigger part in this.


Je vous remercie de m'avoir donné l'occasion de participer à ce débat (1100) [Français] M. Benoît Tremblay (Rosemont): Madame la Présidente, la résolution que nous avons aujourd'hui devant nous réclame encore des consultations et on risque d'entendre aujourd'hui beaucoup d'énoncés de bonnes intentions.

I thank you for this opportunity to contribute (1100) [Translation] Mr. Benoît Tremblay (Rosemont): Madam Speaker, the motion before the House today asks for more consultations, and today we may hear quite a few statements full of good resolutions in this respect.


La présidente: Honorables sénateurs, nous allons entendre aujourd'hui le témoignage de l'honorable sénateur Sharon Carstairs, qui connaît ce comité beaucoup mieux que moi, étant donné qu'elle l'a présidé pendant un certain nombre d'années.

The Chairman: Honourable senators, our witness today is the Honourable Senator Sharon Carstairs, who is far more accustomed to dealing with this committee than am I, as she was chairman of the committee for a number of years.


w