Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apagogie
Avec beaucoup d'eau
CD de démonstration
Cassette de démonstration
DEMO
Disque de démonstration
Démo et f.
Démonstration a contrario
Démonstration apagogique
Démonstration automatique de théorèmes
Démonstration automatisée de théorèmes
Démonstration culinaire
Démonstration d'art culinaire
Démonstration indirecte
Démonstration mécanique de théorèmes
Démonstration par l'absurde
Enregistrement de démonstration
Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il coulera de l'eau sous les ponts.
Il passera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il passera de l'eau sous les ponts.
Maquette
Preuve automatique de théorèmes
Preuve indirecte
Preuve par réduction à l'absurde
Réacteur de démonstration
Réacteur de fusion de démonstration
Réacteur à fusion nucléaire de démonstration
Réduction ad absurdum
Système absorbant beaucoup de papier
Système exigeant beaucoup de papier
Système nécessitant beaucoup de logiciels
Système à intensité de logiciels

Vertaling van "une démonstration beaucoup " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


système exigeant beaucoup de papier [ système absorbant beaucoup de papier ]

paper-dependent system


Il passera beaucoup d'eau sous les ponts. [ Il passera de l'eau sous les ponts. | Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts. | Il coulera de l'eau sous les ponts. ]

Much water will have flowed under the bridge.


enregistrement de démonstration | démo et f. | maquette | CD de démonstration | disque de démonstration | cassette de démonstration

demonstration recording | demo | demonstration CD | demonstration disc | demonstration tape


preuve indirecte [ démonstration indirecte | démonstration par l'absurde | démonstration a contrario | démonstration apagogique | apagogie | preuve par réduction à l'absurde | réduction ad absurdum ]

ad absurdum proof [ indirect demonstration | indirect proof | reductio ad impossibile ]


réacteur à fusion nucléaire de démonstration | réacteur de démonstration | réacteur de fusion de démonstration | DEMO [Abbr.]

demonstration fusion power reactor | demonstration fusion reactor | demonstration reactor | DEMO [Abbr.]


démonstration automatique de théorèmes | démonstration automatisée de théorèmes | preuve automatique de théorèmes | démonstration mécanique de théorèmes

automatic theorem proving | automated theorem proving | mechanical theorem proving




système à intensité de logiciels | système nécessitant beaucoup de logiciels

software intensive system


démonstration culinaire | démonstration d'art culinaire

cooking demonstration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis effectivement d'accord avec lui sur le fait qu'une belle collaboration et une démonstration de leadership sont essentielles dans ce dossier car, en matière de transport et d'infrastructure, il y a beaucoup de compétences partagées.

I do agree with him that good cooperation and a show of leadership are essential in this matter because transport and infrastructure involve a lot of shared jurisdictions.


Aujourd’hui, avec un prix du carbone proche de 5 EUR et des ressources issues de NER300 nettement inférieures aux prévisions initiales, il est évident que les opérateurs économiques ne sont pas incités à investir dans la démonstration du CSC, étant donné que les coûts d’investissement et d’exploitation supplémentaires ne sont pas couverts par les bénéfices tirés de la réduction des émissions, laquelle nécessite d’acheter beaucoup moins de quotas du SEQE.

Today, with carbon prices closer to €5, and revenues from the NER300 significantly below initial expectations, it is clear that no rationale exists for economic operators to invest in demonstration CCS, as the additional investment and operational costs are not covered by the revenue accrued from the reduced emissions, through having to buy considerably fewer ETS allowances.


Malheureusement, la violence des démonstrations à Tbilissi a reçu beaucoup plus d'attention internationale que les violations quotidiennes des droits de l'homme en Azerbaïdjan par exemple, qui bien souvent ne sont pas portées à notre attention en raison des ressources énergétiques considérables du pays.

Regrettably the violence of demonstrations in Tbilisi has received much greater world attention than everyday violations of human rights in for example Azerbaijan, which frequently are not brought to our attention because of the country’s large energy resources.


Je m'attendais à entendre aujourd'hui une démonstration beaucoup plus précise du besoin des 11 000 acres additionnelles dont il est question.

Today I was expecting you to provide us with a far more precise demonstration of the need for the additional 11,000 acres we are talking about.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que la récente occupation de la mosquée rouge à Karachi, où les extrémistes religieux semblent détenir plusieurs centaines d’étudiantes de l’école coranique en otage a déjà fait beaucoup de victimes et est une claire démonstration de pouvoir du mouvement radical islamiste, contre lequel le président Musharraf n’a pas réussi à réagir rapidement ou de manière décisive ; sous-estime la forte influence des écoles coraniques qui se sont développées à des vitesses exponentielles au cours des dernières années au détriment du système scolaire public,

has already taken a high death toll, and is a clear demonstration of the power of the radical Islamist movement, against which President Musharraf has failed to react quickly or decisively; underscores the strong influence of the Madrasas which have grown at exponential rates over recent years to the detriment of the public school system,


À coté des efforts qu’elle fera pour accélérer la coopération en cours avec la Chine sur le projet de démonstration du captage et du stockage du CO2 (pour que la mise en service puisse se faire beaucoup plus tôt que prévu), la Commission recherchera les occasions d'étendre à d’autres économies émergentes (comme l’Inde et l’Afrique du Sud) la coopération à des projets de démonstration, et s’efforcera de susciter l’adoption d’une pol ...[+++]

While making efforts to accelerate the ongoing European collaboration with China in the demonstration of CCS (bringing the operation date from 2020 significantly forward), the Commission will look for opportunities to extend cooperation on demonstration projects to other key emerging economies (such as India, South Africa) and will seek to stimulate the creation of enabling policy and regulatory framework in those countries.


Dans le sens où vous semblez établir le fardeau de la preuve à un niveau relativement élevé, vous semblez, en voulant maintenir les termes «conditions normales du marché», vous donner plus de difficulté à convaincre le tribunal d'un comportement anticoncurrentiel, alors que l'absence des termes «conditions normales du marché» vous permettrait probablement de pouvoir faire la démonstration beaucoup plus aisément au tribunal qu'il y a eu, effectivement, comportement anticoncurrentiel.

You seem to be setting the burden of proof relatively high by wanting to keep the terms of “normal market conditions”, you seem to be making it harder for you to convince the Tribunal that there has been anti-competitive behaviour. If the terms “normal market conditions” were not there, it would probably be much easier for you to demonstrate to the tribunal that there had in fact been anti-competitive behaviour.


J’ai entendu beaucoup de commentaires sur l’avis de la Commission, qui évoquaient tous ces sujets et qui en traitaient beaucoup au fond, y compris avec des démonstrations précises de projets d’articles nouveaux, mais personne n’a dit que nous nous situions en dehors du mandat d’Helsinki.

I have heard many comments on the Commission’s opinion, which mentioned all these subjects and dealt with many of them in depth, with specific indications of new draft articles, but no one has said that we were going beyond the Helsinki mandate.


Cette situation peut conduire à des retards dans la réalisation d'un développement durable. 4. Attire l'attention sur l'importance que peuvent constituer dans ce contexte la future communication de la Commission concernant la politique communautaire de l'eau et la communication de la Commission du 29 mai 1995 "concernant l'utilisation rationnelle et la conservation des zones humides". 5. Considère que le programme de démonstration d'une durée de 3 ans annoncé par la Commission dans sa communication, qui sera axé sur le rôle crucial de l'exploitation des connaissances et du fonctionnement des mécanismes de coordination, est de nature à ap ...[+++]

This situation may lead to delays in achieving sustainable development; 4. Draws attention to the important role which may be played in this context by the future Commission communication on Community water policy and the Commission communication of 29 May 1995 on the wise use and conservation of wetlands; 5. Considers that the 3-year demonstration programme announced in the Commission's communication, which will be centred on the crucial role of the use of knowledge and of the functioning of coordination mechanisms, can play an important part in establishing a strategy for the integrated management of coastal zones; 6. Emphasizes tha ...[+++]


Malgré toutes ces démonstrations sur l'importance du registre, le gouvernement nous dit, par la voix de ses députés et son discours du Trône, que 4 millions de dollars, c'est beaucoup trop cher pour la vie des gens.

Despite all the indications that the registry is important, the government tells us, through its MPs and the throne speech, that $4 million is too much to spend on saving lives.


w