Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encourager les états-unis à privilégier des approches multilatérales plutôt » (Français → Anglais) :

Questionné à ce moment-là sur les chances de conclusion d'un accord de libre-échange entre le Canada et l'Union européenne, sir Brittan a répondu qu'un tel accord avec le Canada ne serait par réalisable parce que cela entraînerait une demande semblable de la part des États-Unis et favoriserait une approche bilatérale plutôt que multilatérale des échanges commerciaux.

When queried about the prospects for a Canada-EU free trade accord at that time, Brittan replied that a deal with Canada would not be feasible because it would lead to a similar demand from the United States and would encourage a bilateral, rather than a multilateral, approach to trade.


74. fait observer qu'en privilégiant une approche bilatérale plutôt que multilatérale des questions fiscales internationales, les conventions de double imposition risquent d'encourager le recours aux prix de transfert et à l'arbitrage réglementaire; invite par conséquent la Commission à ne pas favoriser de telles conventions, en lieu et place d'accords d'échange de renseignements fiscaux, dans ...[+++]

74. Points out that, by reinforcing a bilateral rather than a multilateral approach to transnational tax issues, double taxation agreements (DTA) risk encouraging transfer pricing and regulatory arbitrage; calls on the Commission, therefore, to refrain from promoting such agreements, instead of tax information exchange agreements (TIEAs), since the former usually result in a fiscal loss for developing countries through lower withholding tax rates on dividend, interest and royalty payments;


76. fait observer qu'en privilégiant une approche bilatérale plutôt que multilatérale des questions fiscales internationales, les conventions de double imposition risquent d'encourager le recours aux prix de transfert et à l'arbitrage réglementaire; invite par conséquent la Commission à ne pas favoriser de telles conventions, en lieu et place d'accords d'échange de renseignements fiscaux, dans ...[+++]

76. Points out that, by reinforcing a bilateral rather than a multilateral approach to transnational tax issues, double taxation agreements (DTA) risk encouraging transfer pricing and regulatory arbitrage; calls on the Commission, therefore, to refrain from promoting such agreements, instead of tax information exchange agreements (TIEAs), since the former usually result in a fiscal loss for developing countries through lower withholding tax rates on dividend, interest and royalty payments;


Je peux dire, parce que j'ai pu observer des négociations multilatérales moi-même dans ma carrière par le passé aux États-Unis, qu'ils jouent une très bonne partie de hockey multilatérale, mais, quand vient le temps de conclure une affaire, ils adoptent une position bilatérale tandis que notre matériel génétique au Canada nous pousse plutôt à adopter une approche multilatérale.

Having watched multilateral negotiations from my own past career in the United States, they play a very good multilateral hockey game, but when it comes time to doing deals, they do it on a bilateral basis, whereas the Canadian approach seems to be that our genetic makeup is partly multilateralism.


Cependant, le Parlement européen notait "que la conclusion d'accords économiques préférentiels Union européenne-États-Unis risque de mettre en péril le système multilatéral ouvert et l'OMC, et que l'Union européenne devrait encourager les États-Unis à privilégier des approches multilatérales plutôt que régionales".

The European Parliament noted however that) 'concluding EU/US preferential economic agreements would risk undermining the open multilateral system and the WTO, and that the EU should encourage the US to favour multilateral approaches over regionalism'.


L'UE devrait encourager les États-Unis à privilégier l'approche multilatérale (OMC) plutôt que le régionalisme.

The EU should encourage the US to favour multilateral approaches (WTO) over regionalism.


Nous devons absolument poursuivre cette étroite collaboration avec les États-Unis, tant dans ce domaine que dans d’autres, et nous devons évidemment essayer en permanence d’amener les États-Unis à choisir l’option multilatérale plutôt que l’approche unilatérale américaine.

It is crucial that we maintain the close cooperation with the United States, both in this and other areas, and we must of course constantly work to ensure that the United States chooses to act multilaterally rather than unilaterally.


l'UE augmentera progressivement son engagement constructif en Somalie, par des actions sur le terrain, menées de manière cohérente, après avoir recueilli toutes les informations nécessaires; l'UE apportera son soutien à des processus et des institutions ayant une légitimité plutôt qu'à des personnes; l'assistance de l'UE visera à privilégier les incitations au dialogue et à la participation dans le processus d'édification de l'Ét ...[+++]

the EU shall progressively step up its constructive engagement in Somalia, based on actions on the ground, following an informed and consequential approach; the EU shall support legitimate processes and institutions rather than individuals; EU assistance will seek to put emphasis on incentives for dialogue and participation in state building; inclusiveness will remain the guiding principle behind the EU engagement while not being a precondition; EU assistance shall be delivered in accordance with the Declaration of Principles, agreed by the Stockholm meeting on Somalia on 29 October 2004 and endorsed by the TFG and the UN as co-chai ...[+++]


Si les États-Unis modifient leur approche et privilégient plutôt des alliances avec les pays qui ont une capacité réelle—s'ils ne veulent tout simplement pas jouer le jeu de la coalition qui est prête et qui coche automatiquement les cases, mais n'acceptent que les pays qui ont une force militaire importante—si c'est le cas, seule une brigade est une contribution importante car elle a tous les services essentiels et les services de soutien au combat et participe à des efforts plus généraux beaucoup plus facilement et efficacement que ne le fait un groupement tactique.

If the United States shifts in its approach to alliances to one in which real capabilities matter—it just doesn't want to play the game of coalition of the willing and check the boxes, but you're in only with significant military forces—if that's the case, only a brigade is a significant contribution because it has all the essential services and combat support services and plugs into broader efforts much more easily and effectively than a battle group does.


Une façon de le faire est de veiller à ce que les gens et les autres pays de la région soient en jeu. Je pense que nous avons une meilleure chance de réussir si nous recherchons une solution multilatérale plutôt qu'une action unilatérale, bilatérale ou trilatérale (2055) J'espère que le débat qui a cours aux États-Unis à l'heure actuelle débouchera sur une approche ...[+++]

One way to do it is to make sure that the people of the region are onside, that the other countries of the region are onside. I submit that we have a much better chance of doing that if we look to a multilateral resolution versus unilateral, trilateral or bilateral action on this issue (2055) I hope that the debate going on in the United States right now is going to lead to a multilateral approach under the umbrella and the legitimacy of the United Nations (2100) Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, Canadian Alliance): Madam Speaker, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encourager les états-unis à privilégier des approches multilatérales plutôt ->

Date index: 2025-03-14
w