Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encore plusieurs décennies " (Frans → Engels) :

Les actions coordonnées ont permis de stabiliser une situation extrêmement volatile, les arrivées irrégulières dans l'UE ayant chuté de 63 % en 2017, mais la tendance pour les années à venir et des facteurs tels que le changement climatique, la situation en matière de sécurité et l'évolution démographique dans l'UE et son voisinage donnent à penser que les migrations constitueront encore une problématique pendant plusieurs décennies.

Whilst the coordinated work was able to stabilise a highly volatile situation – with irregular arrivals to the EU dropping by 63% in 2017 – the trend for the years to come and factors such as climate change, the security situation and demography in the EU and its neighbourhood, point to migration remaining a challenge for decades.


Si, en raison de sa complexité, le débat au sujet de l'harmonisation du droit matériel de l'insolvabilité n'a que peu avancé au cours des trois dernières décennies, des progrès considérables ont en revanche été accomplis dans le domaine des règles de conflit des lois pour les procédures d'insolvabilité transfrontières[36]. Cependant, du point de vue de leurs caractéristiques principales et de leur efficacité, les cadres nationaux sous-jacents en matière d’insolvabilité restent encore divergents[37]. Réduire cette divergence pourrait f ...[+++]

While the discussion around harmonising substantive insolvency legislation has been slow over the past 30 or so years due to its complexity, there has been considerable progress in the area of conflict-of-laws rules for cross-border insolvency proceedings.[36] However, underlying national insolvency frameworks are still divergent in their basic features and in their effectiveness.[37] Reducing these divergences could contribute to the emergence of pan-European equity and debt markets, by reducing uncertainty for investors needing to assess the risks in several Member States.


L'aéroport de Dorval peut facilement répondre à une grande partie des besoins aéroportuaires de la région durant plusieurs décennies encore.

Dorval airport can easily meet a large part of the airport requirements of the region for many decades to come.


G. considérant que les pays du partenariat oriental ont des aspirations européennes profondément ancrées et qu'ils traversent encore une phase de transformation difficile vers un système démocratique fondé sur l'État de droit et le respect des droits de l'homme ainsi que sur les libertés civiles, après plusieurs décennies passées dans le giron de l'URSS; considérant que, dans certains pays du partenariat oriental, la question de leur avenir européen ne réunit pas de consensus;

G. whereas the EaP countries have deeply rooted European aspirations and are still undergoing difficult transformation processes towards a democratic system based on the rule of law and respect for human rights and civil liberties, following decades of existence within the USSR; whereas in some EaP countries there is a lack of consensus on the issue of their European future;


G. considérant que les pays du partenariat oriental ont des aspirations européennes profondément ancrées et qu'ils traversent encore une phase de transformation difficile vers un système démocratique fondé sur l'État de droit et le respect des droits de l'homme ainsi que sur les libertés civiles, après plusieurs décennies passées dans le giron de l'URSS; considérant que, dans certains pays du partenariat oriental, la question de leur avenir européen ne réunit pas de consensus;

G. whereas the EaP countries have deeply rooted European aspirations and are still undergoing difficult transformation processes towards a democratic system based on the rule of law and respect for human rights and civil liberties, following decades of existence within the USSR; whereas in some EaP countries there is a lack of consensus on the issue of their European future;


L’Europe possède là un énorme potentiel inexploité qui devrait être mis en balance avec le fait que la construction de nouvelles centrales nucléaires nous en fera dépendre pendant encore plusieurs décennies – en d’autres termes, les nouveaux investissements dans l’énergie nucléaire sont le moyen de reporter et d’empêcher l’expansion de l’énergie renouvelable, une manière d’hypothéquer l’avenir.

Europe has huge untapped potential here that should be set against the fact that the construction of new nuclear power plants will make us dependent on them for many more decades to come – in other words new investments in nuclear energy are a means of postponing and preventing the expansion of renewable energy, a way of mortgaging the future.


J'aimerais qu'il m'explique comment il se fait que, depuis plusieurs décennies, l'ensemble des gouvernements du Québec s'entendent sur le fait qu'il faut limiter le pouvoir fédéral de dépenser et qu'à la Chambre, on va encore voir des députés élus du Québec voter contre la motion du Bloc québécois.

Could he tell me why, although all Quebec governments have agreed for decades that the federal spending power should be limited, we will still see members—elected to this House by Quebeckers—vote against the Bloc Québécois motion?


D’aucuns prirent le chemin de l’exil, mais de nombreux autres s’enfuirent dans les jungles des montagnes et y vivent encore plusieurs décennies après.

Many fled the country, but many others fled to the mountain jungles and are still there today, several decades on.


Tout d'abord, l'Europe est parmi les régions du monde où la population est la plus âgée, et les pays européens continueront à figurer au premier rang des nations vieillissantes pendant encore plusieurs décennies.

First of all, Europe's population is one of the oldest in the world, and European countries will continue to be prominent in the league of ageing nations for several more decades yet.


Avec la mesure législative proposée aujourd'hui, nous continuerions fort probablement à servir de sites d'entreposage intermédiaires pendant encore plusieurs décennies.

With the legislation currently before us, there's every likelihood we would continue to serve as stop-gap storage sites for decades more.


w