Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depuis plusieurs décennies » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Definition: The patient has had two or more depressive episodes as described in F33.0-F33.3, in the past, but has been free from depressive symptoms for several months.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La croissance de la productivité horaire du travail en Europe a continué de faiblir depuis le début de la décennie, de sorte que la croissance de la productivité du travail y est inférieure à celle de ses principaux concurrents pour la première fois depuis plusieurs décennies.

Hourly labour productivity growth in Europe has slowed down further since the start of the decade, resulting in a lower labour productivity growth trend than its leading competitors for the first time in several decades.


La nécessité d'améliorer la qualité de l'air, reconnue depuis plusieurs décennies déjà, a donné lieu à des mesures à l'échelon national et au niveau de l'UE, ainsi qu'à une participation active aux conventions internationales[1].

The need to deliver cleaner air has been recognised for several decades with action having been taken at national and EU level and also through active participation in international conventions[1].


Elles bénéficient également d'un cadre opérationnel hautement favorable conçu pour soutenir un objectif politique déclaré depuis plusieurs décennies qui est le maintien de la suprématie américaine dans l'aérospatiale.

They also benefit from a highly supportive operating framework, which is designed to underpin a declared policy aim which dates back many decades: to maintain US supremacy in aerospace.


- la modernisation des réseaux ferroviaires vieillissants et confrontés au manque d'investissements depuis plusieurs décennies.

- modernise aging rail networks which are suffering from underinvestment dating back many years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le secteur manufacturier de l'UE a entamé, depuis plusieurs décennies, une restructuration visant à diminuer son intensité énergétique et à accroître la valeur ajoutée de sa production, ce qui a partiellement atténué la hausse des prix de l'énergie.

Manufacturing in the EU has indeed been restructuring towards lower energy intensity and higher value added production for decades and this has partially mitigated rising energy prices. Moreover, many other factors have played a role, including labour costs and the attractiveness of markets outside the EU, driving investments to those markets.


Le processus de révision a fait appel à l'expertise acquise depuis plusieurs décennies en matière d’évaluation de la qualité de l’air et d'activités de gestion et d'examen menées au sein de l’Union et au niveau international.

The review process drew on expertise built up over several decades of air quality assessments, management and review activities in the Union and internationally.


La croissance de la productivité horaire du travail en Europe a continué de faiblir depuis le début de la décennie, de sorte que la croissance de la productivité du travail y est inférieure à celle de ses principaux concurrents pour la première fois depuis plusieurs décennies.

Hourly labour productivity growth in Europe has slowed down further since the start of the decade, resulting in a lower labour productivity growth trend than its leading competitors for the first time in several decades.


La nécessité d'améliorer la qualité de l'air, reconnue depuis plusieurs décennies déjà, a donné lieu à des mesures à l'échelon national et au niveau de l'UE, ainsi qu'à une participation active aux conventions internationales[1].

The need to deliver cleaner air has been recognised for several decades with action having been taken at national and EU level and also through active participation in international conventions[1].


- la modernisation des réseaux ferroviaires vieillissants et confrontés au manque d'investissements depuis plusieurs décennies;

- modernise aging rail networks which are suffering from underinvestment dating back many years;


Les politiques européennes de l'énergie et des transports, dont la sécurité des approvisionnements constitue déjà depuis plusieurs décennies l'un des principaux enjeux, joueront un rôle important en la matière [18].

European energy and transport policies for which security of supply has already been one of the core topics for several decades will play an important role in this respect.




D'autres ont cherché : depuis plusieurs décennies     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis plusieurs décennies ->

Date index: 2024-12-17
w