Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle vient d'entendre " (Frans → Engels) :

Au fait, je crois que vous allez entendre plus tard ce matin les représentants de Safety-Kleen, entreprise à laquelle nous faisons souvent appel; elle vient chercher des solvants et elle s'en occupe dans ses installations.

In fact I believe you'll hear later this morning from Safety Kleen, who in fact we use frequently; they take solvents away to their sites and deal with them.


L’article 3, paragraphe 3, de la directive 2001/23/CE doit-il être interprété en ce sens que, par «application d’une autre convention collective» du cessionnaire, il convient également d’entendre le maintien des effets de la convention collective du cessionnaire, au sens qui vient d’être exposé, qui a elle-même été résiliée?

Is Article 3(3) of Directive 2001/23/EC to be interpreted to the effect that ‘application of another collective agreement’ of the transferee is to be understood as including the continuing effect of the likewise terminated collective agreement of the transferee in the abovementioned sense?


La présidence a étudié la demande écrite que la députée a fait parvenir plus tôt aujourd'hui et elle vient d'entendre ses arguments cet après-midi.

The Chair has considered the request the hon. member sent by letter earlier this day and I have heard her arguments this afternoon.


La Commission semble commencer à entendre ces arguments car elle vient de transmettre au Conseil et au Parlement quatre documents qui, globalement, lancent un débat en profondeur sur la modification des systèmes de gestion prévus par la réforme de la politique commune de la pêche en application du règlement n° 2371/2002. Il s'agit des documents suivants:

It appears that the Commission is starting to see the merits of this reasoning, since it has very recently forwarded to the Council and Parliament four documents which together represent the launching of an in-depth debate on changing the management systems laid down as part of the CFP reform under Regulation 2371/2002:


Des Canaries à la Scandinavie - on vient d’entendre M. Stubb - en passant par Bruxelles, et une fois pour toutes, nous devons résister au jargon européen, parler et écrire la loi dans la langue la plus compréhensible pour l’ensemble de ceux à qui elle est destinée.

As we have just heard Mr Stubb say, from the Canaries to Scandinavia, by way of Brussels, we must avoid once and for all using European jargon, and we must speak and write laws in the language that is most easily understood by all those for whom it is intended.


Étant donné ce que le commissaire vient d’entendre ce soir, je suggère qu’il retire cette proposition avant qu’elle soit mise aux voix en plénière, afin d’éviter une humiliation demain.

In the light of what the Commissioner has heard tonight, I suggest that to avoid humiliation tomorrow, he withdraws it before it is put to the vote in plenary.


Comme M. Elles vient juste de le faire remarquer dans son intervention, plus de 15 milliards d'euros d'engagements budgétaires n'ont pas été dépensés l'année dernière, ce qui constitue un montant incroyablement élevé. La Commission a laissé entendre que la faute en revient aux États membres.

As Mr Elles stated in his speech just now, a good EUR 15 billion in budget commitments remained unspent last year, which is an inconceivably huge amount of money.


La Commission est-elle d'avis que le paragraphe 50 du rapport A5-0393/03 du Parlement européen, qui déclare ce qui suit: "le mandat du directeur actuel vient à expiration en mars 2005; [le Parlement européen] demande à la Commission de publier l'avis de vacance au Journal officiel au printemps 2004, pour que la commission compétente du Parlement puisse entendre au cours de l'automne 2004 les candidats retenus sur la base d'une pro ...[+++]

Does the Commission think that paragraph 50 of Parliament's report (A5-0393/03), in which it notes that ‘the current Director’s appointment will come to an end in March 2005; [Parliament] calls on the Commission to advertise the post of Director in the Official Journal in spring 2004, so that Parliament’s relevant committee can hear the suitable candidates in autumn 2004 on the basis of a proposal from the Supervisory Committee’ has been ignored?


On peut ne pas entendre la vérité quand elle vient d'une partie de l'Assemblée nationale, on peut ne pas entendre la vérité quand elle vient de l'autre, on peut entendre la vérité quand elle vient d'un parti qui n'a que quelques députés, mais là, on est devant une motion unanime de l'Assemblée nationale, on est devant une position unanime de la Coalition en éducation du Québec, dirigée par le recteur de l'Université McGill.

It might be because they are losing touch with the grassroots. It is hard to get the whole picture from only part of the National Assembly, from the other side or from a party with only a handful of members, but in this case we have a unanimous motion passed by the National Assembly, a unanimous position taken by the Quebec education coalition, led by the president of McGill University.


La difficulté de s'entendre ne vient pas du projet de loi, elle vient de la complexité inhérente à tout processus de sécession.

The difficulty in reaching agreement does not stem from the bill but from the complexity inherent in any secession process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle vient d'entendre ->

Date index: 2022-10-17
w