Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "efficacité varie donc considérablement selon " (Frans → Engels) :

Son efficacité varie donc considérablement selon que les projets financés jouent ou non le rôle de catalyseurs du changement sur les questions d’environnement.

Its effectiveness is therefore strongly determined by whether funded projects serve as catalysts for environmental change.


L’échéancier du débat varie donc considérablement selon le jour de la semaine où tombe le quinzième jour de séance.

Thus, the time frame for holding the debate varies considerably depending on when the fifteenth sitting day falls.


La prise en charge des services qui ne sont pas inclus en vertu de la Loi canadienne sur la santé varie donc considérablement d’une province et d’un territoire à l’autre.

As a result, public coverage for services not included under the Canada Health Act varies greatly among provinces and territories.


Cela varie aussi considérablement selon les régions du pays.

It also varies considerably by area of country.


Cela varie donc beaucoup selon le type de produit et selon le secteur.

So it very much varies by the type of products you are talking about, and also by the sectors.


Le rapport constate que l’utilisation des règlements d’exemption varie considérablement selon les objectifs (taux d’utilisation élevé pour les aides aux PME, mais relativement faible pour les aides à l’emploi par exemple) mais aussi selon le pays de l’UE (mesures essentiellement prises par l’Italie, le Royaume-Uni, l’Allemagne et l’Espagne).

The report shows that the extent to which exemption regulations are used varies considerably depending on the desired objective (e.g. high use for aid to SMEs, but relatively low use for employment aid), and on the EU country in question (most measures are taken by Italy, the United Kingdom, Germany and Spain).


La zone thermiquement neutre des animaux de ferme varie considérablement selon les conditions auxquelles les animaux sont habitués.

The thermoneutral zones of farm species vary considerably, depending on the conditions to which the animals are acclimatised.


Il est toutefois difficile d'évaluer avec précision les tendances en matière de déchets en raison du manque de données disponibles, tant au niveau des flux de déchets (dont les cinq principaux sont les déchets des industries extractives, les déchets des industries manufacturières, les déchets de construction et de démolition, les déchets urbains solides et les déchets agricoles et forestiers) qu'au niveau du traitement des déchets (le choix entre le recyclage, la mise en décharge ou d'autres méthodes de traitement varie considérablement se ...[+++]

However, it is difficult to accurately assess waste trends because of the lack of data on waste streams (of which the five main ones are mining and quarrying waste, manufacturing waste, construction and demolition waste, solid municipal waste, and agricultural and forestry waste) and on waste treatment (the choice between recycling, landfill and other processing methods varies considerably between Member States and types of wastes).


La qualité des rapports de suivi a varié considérablement selon les projets.

The quality of the monitoring documentation varied substantially from one project to the next.


L'adoption d'un cadre commun pour la programmation pluriannuelle améliorera donc considérablement la complémentarité et l'efficacité au sein de l'UE.

The adoption by the EU as a whole of a Joint Framework for multi-annual Programming (JFP) will therefore considerably improve complementarity and effectiveness within the EU.


w