Eu égard à l'importance cruciale de cet élément de prévention du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme , il y a lieu, conformément aux nouvelles normes internationales, d'introduire des dispositions plus détaillées sur l'identification du client et de tout ayant droit économique et la vérification de leur identité.
In view of the crucial importance of this aspect of money laundering and terrorist financing prevention, it is appropriate, in accordance with the new international standards, to introduce more specific and detailed provisions relating to the identification of the customer and of any beneficial owner and to the verification of their identity .