Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’ici notre très estimée collègue " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, les propos de notre très estimable collègue, l'ancien ministre des Finances Jim Flaherty, portaient sur une version préliminaire très générale de notre plan.

Mr. Speaker, our very honoured colleague, the previous minister of finance Jim Flaherty, was speaking of a plan that was only laid out at the time in very general terms.


C'était un jeune homme blanc, intelligent, vif, en forme, un excellent candidat pour travailler dans notre très estimée Gendarmerie royale du Canada.

He happened to be a white adult male, intelligent, sharp, physically fit, an excellent quality person to work in our very highly esteemed Royal Canadian Mounted Police.


Je vois d’ici notre très estimée collègue Mme Dührkop Dührkop, dont le mari, alors président du parti socialiste au Pays basque, a été assassiné en 1984.

I can see from here our highly esteemed fellow MEP Mrs Dührkop Dührkop, whose husband, the then Chairman of the Socialist Party in the Basque Country, was murdered in 1984.


Le député de Beauport—Limoilou a la parole. Monsieur le Président, d'entrée de jeu, je signale que je partagerai mon temps de parole avec ma très estimée collègue la députée d'Algoma—Manitoulin—Kapuskasing.

Mr. Speaker, I would first like to mention that I will be sharing my time with my highly esteemed colleague, the member for Algoma—Manitoulin—Kapuskasing.


Monsieur le Président, je remercie notre très volubile collègue, diplômé de la promotion de 1975 après Jésus-Christ. Nous savons tous que notre collègue est un plaideur émérite et un juriste accompli, et qu'il ne demande pas mieux que de reculer les frontières de la profession juridique.

Mr. Speaker, I would like to thank our loquacious colleague of the class of 1975 A.D. We all know that our colleague is a veteran litigant and an accomplished lawyer, and that his mission has been to push back the boundaries of the legal profession.


L'amendement oral déposé ce matin par notre très amical collègue, M. Gahler, est pour une fois – hélas pour lui – non pertinent.

The oral amendment tabled this morning by our fellow Member Mr Gahler is for once – sadly for him – not relevant.


Ma très estimée collègue Mme Villiers a critiqué M. Trichet pour ne rien avoir dit de neuf, mais c’est précisément ce que nous cherchons.

Although my highly esteemed colleague Mrs Villiers criticised Mr Trichet on the grounds that he did not have anything new to say, that is precisely what we are looking for.


Ma très estimée collègue Mme Villiers a critiqué M. Trichet pour ne rien avoir dit de neuf, mais c’est précisément ce que nous cherchons.

Although my highly esteemed colleague Mrs Villiers criticised Mr Trichet on the grounds that he did not have anything new to say, that is precisely what we are looking for.


Cette Europe est une Europe qui protège la dignité de toutes les personnes, de toutes les Européennes et de tous les Européens, lorsque chacun a une chance et lorsque des personnalités venant d'Irlande, comme vous, peuvent devenir président du Parlement européen, ou encore lorsque notre très estimé collègue Jacques Santer, un Luxembourgeois, peut devenir président de la Commission européenne.

When everyone is given an opportunity and when a figure from Ireland, such as yourself, can become President of the European Parliament and our much-respected colleague, Mr Santer, from Luxembourg, can become President of the European Commission, then Europe is a continent that respects the dignity of all people and all Europeans.


Notre vieil ami et, pour ceux qui siègent de ce côté-ci de la Chambre, notre très cher collègue Bud Olson quitte son poste. Il sera remplacé au début de la nouvelle année par une autre bonne amie, une grande dame du nom de Lois Hole.

Bud Olson, our old friend and, to those of us on this side, much-beloved colleague, is stepping aside, and the post will be filled early in the new year by another good friend, a great lady by the name of Lois Hole.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’ici notre très estimée collègue ->

Date index: 2021-08-28
w