Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déterminer quelles ressources seront " (Frans → Engels) :

Il s'agit pour les instances politiques supérieures de déterminer quelles ressources seront contrôlées par le gouvernement et quelles ressources seront contrôlées par le secteur privé, mais il n'est pas certain que nous en ayons pour notre argent.

This is a question for the broader body politic to determine in terms of the allocation of resources controlled by government and resources controlled by the private sector, but it's not clear that we're getting good value for those moneys.


Dans un premier temps, la stratégie doit donc déterminer quelles sont, à tout moment, les ressources prioritaires, par exemple, les ressources qui présentent le potentiel d'amélioration le plus élevé sur le plan de l'environnement, en tenant compte des possibilités technologiques et des aspects socio-économiques.

So, initially the strategy has to determine which resources at any given time are of biggest concern, e.g. the resources with the greatest potential for environmental improvement, taking into account technological possibilities and socio-economic aspects.


Il s'agit par là de préciser quelles ressources ont la situation la plus préoccupante. Ces critères devront permettre de déterminer si les dommages causés à l'environnement par l'utilisation d'une ressource particulière risquent de perdurer et d'être irréversibles, si des solutions de substitution peuvent être envisagées pour les générations futures, etc..

The criteria will need to address issues such as whether the environmental damage associated with the use of a particular resource threatens to be long term and irreversible, whether or not substitutes are likely to be available for future generations, etc.


La gestion des ressources de pêche est basée sur des dispositions législatives qui définissent l’accès des navires aux zones de pêche, les restrictions en matière de types d’engins et de temps de pêche ainsi que les quotas déterminant quelles espèces peuvent être pêchées et en quelles quantités.

The management of fisheries is based on legislation defining vessel access to areas, restrictions on gear types and fishing time, and quotas on the amounts of particular species which may be caught.


J'aimerais croire que votre processus représente une approche beaucoup plus réfléchie, sachant que si vous ouvrez le marché des suppléments aux consommateurs, vous pourrez déterminer le coût pour le gouvernement, quelles ressources seront requises à la DGPS, en particulier, et vous préparer à cela.

I would like to believe that this process suggests a much more thoughtful way of approaching it, recognizing that if you do open up the supplements market to consumers, you will recognize what the cost will be to government, what resources will be required on the part of HPB, in particular, and build up to that, if you will.


Il s’agit également de déterminer quelles actions peuvent être engagées, sur le plan des politiques mais aussi au niveau des entreprises de l’Union européenne, en faveur d’une utilisation durable et efficace des sols, lesquels constituent une ressource indispensable pour la production de denrées alimentaires et la fourniture des autres services écosystémiques.

It will also consider what can be done by policy-makers and businesses in the EU to promote sustainable and effective use of soil, a resource that is essential for food production and the provision of other ecosystem services.


(Le document est déposé) Question n 361 L'hon. Bob Rae: En ce qui concerne les effets prévus du projet de loi C 10, Loi édictant la Loi sur la justice pour les victimes d’actes de terrorisme et modifiant la Loi sur l’immunité des États, le Code criminel, la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés et d’autres lois sur le nombre de détenus et leurs conditions d’incarcération: a) à combien le gouvernement évalue-t-il le nombre de nouvea ...[+++]

(Return tabled) Question No. 361 Hon. Bob Rae: With regard to the projected impacts of Bill C-10, An Act to enact the Justice for Victims of Terrorism Act and to amend the State Immunity Act, the Criminal Code, the Controlled Drugs and Substances Act, the Corrections and Conditional Release Act, the Youth Criminal Justice Act, the Immigration and Refugee Protection Act and other Acts, on the number of inmates and their conditions of incarceration: (a) does the government have an estimate of how many new inmates this Bill is likely to create, and, if so, what is it; (b) how many new federal inmates does the government expect will result from this Bill; (c) how many new provincial inmates does the government expect will result from this Bil ...[+++]


Le rapport de l'UE sur la jeunesse devrait également servir à déterminer quelles seront les priorités pour le cycle de travail suivant.

The EU Youth Report should also serve as a basis for establishing a set of priorities for the following work cycle.


L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, afin de donner le temps à notre sous-comité, qui étudie actuellement tous les budgets soumis par les comités afin de savoir quelles ressources seront requises, je propose l'ajournement du débat.

Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, in order to allow our subcommittee time to finish examining all budgets submitted by the committees in order to determine what resources will be required, I move adjournment of the debate.


Il est important de tenir compte du mordant qu'il faut donner aux projets de loi dont la Chambre sera saisie, déterminer qui sera responsable de recueillir les plaintes et d'y donner suite et quelles ressources seront mises à la disposition des autorités responsables.

It is important that we look at the teeth that have to be given to any specific bill that is in the House, who will be responsible to hear and act on complaints and what resources they will have.


w