Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "députés encore davantage " (Frans → Engels) :

Si les députés d'en face veulent tenir un débat sur l'opportunité de pousser encore davantage de gens vers les banques alimentaires, ce que font les politiques des libéraux, ou encore de faire un autre cadeau aux banquiers, nous revendiquerons toujours des mesures pour répondre aux besoins des femmes et des enfants, leur éviter de devoir compter sur les banques alimentaires.

If members opposite want a debate over whether the emphasis should be on driving more people to food banks, which is what Liberal policies are doing, or giving yet another freebie to the bankers, we will fight every time to give women and children what they need so they are not forced to depend upon food banks.


Je l'ai mis au fait du danger qui nous guettait de fragiliser encore davantage le rapport de force des députés de l'opposition par rapport aux députés ministériels.

I warned him about the danger of weakening even more the power relationship between opposition members and government members.


En outre, les paragraphes 4 et 7 de la version actuelle de l'article 7 du règlement du Parlement européen donnent encore davantage de poids à cette interprétation, en faisant explicitement référence à "la poursuite de l'action pénale" et au fait de "poursuivre au pénal" le député.

Furthermore, paragraphs 4 and 7 of the current version of Rule 7 of Parliament's Rules of Procedure seem to lend further weight to that interpretation by making explicit reference to 'prosecution proceedings' and to the 'prosecution' of the Member concerned.


Le député envoie-t-il un signal aux députés selon lequel le gouvernement compte affaiblir encore davantage Condition féminine Canada et les Canadiennes en les empêchant de défendre la cause de l'égalité et de revendiquer l'égalité des droits?

Is the member sending a signal to members of the House that the government intends to further undermine Status of Women Canada and further demean the women of this country by preventing their equality and their seeking of equality?


Elle estime que les modifications contenues dans le présent projet de rapport amélioreront encore davantage le fonctionnement de la procédure de règlement des petits litiges, et elle attend avec intérêt que de nouvelles idées soient suggérées par d'autres députés sous la forme d'amendements.

She believes that the changes proposed in this draft report would further improve the functioning of the Small Claims Procedure, and looks forward to the ideas of other Members to be tabled in the form of amendments.


Comme le souligne à juste titre l’honorable député dans sa question, le Conseil a adopté des amendements au règlement relatif à la Ligne verte en février 2005 pour tenter d’élargir son champ d’application et d’accroître son efficacité, contribuant ainsi encore davantage à l’intégration de l’île.

As the honourable Member rightly points out in his question, the Council adopted amendments to the Green Line Regulation in February 2005 to try to extend its scope and effectiveness, thus contributing further to the integration of the island.


De cette façon, on accorderait encore davantage de place au rôle du député en cette Chambre et nos communautés se verraient encore mieux représentées.

This would give the members a greater role in this House and our communities a greater level of representation.


Le Conseil recommence à prendre des engagements financiers en politique extérieure sans tenir compte des priorités politiques du Parlement. De plus, il agit de la sorte dans le cadre des dépenses non obligatoires, ce qui complique encore davantage la tâche des députés désireux de maintenir le cadre financier actuel.

The Council is once again making financial commitments in external policy without taking account of Parliament’s political priorities, and furthermore it is doing so with non-obligatory expenses, which complicates even further the task of those Members who want to maintain the current financial framework.


Les députés du parti communiste de Grèce ont voté contre cette résolution parce que, pour l’essentiel, elle rejoint les plans du grand capital qui consistent à instaurer une libéralisation débridée, à dépouiller encore davantage les pays pauvres, à ruiner le monde rural et à remettre en cause les acquis des travailleurs et les droits des peuples du monde entier.

The MEPs of the Communist Party of Greece voted against the motion because most of it sides with the major corporations planning to bring about unbridled liberalisation, plunder even more poor countries, wipe out farming and attack the achievements of the workers and the rights of the people throughout the world.


On ne peut humilier les députés encore davantage en les forçant à approuver sans discussion les décisions d'un Sénat non élu.

Members of this House cannot be further humiliated by becoming a rubber stamp for an unelected Senate.


w